Tiếng Anh đam mê Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
1
Tiếng Anh đam mê Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com
L IM
Đ U
“Sự lớn lên của mỗi người không đo lường bằng thời gian họ sống mà
được đo bằng những trải nghiệm mà họ tích lũy được qua thời gian”.
Có thể b n sẽ ng c nhiên khi biết rằng cu n ebook nàấ không đ
c viết b i
những vị giáo s chạấên ngành ngôn ngữ hay thậm chí là một giáo viên d y tiếng
Anh lâạ năm. Thực tế, đâấ là Ạập h p những câu chuyện về việc học tiếng Anh của
những b n trẻ khác nhau.
Họ gi ng b n, gi ng tôi
chỗ xu Ạ pháẠ điểm của chúng ta v i tiếng Anh r t
h n chế. Nh ng qạa Ạh i gian, thay vì thụ động và ch p nhận, những b n trẻ trong
cu n sách đã Ạích cực nỗ lực để có thể chế ngự nỗi s hãi nói tiếng Anh trong mình
và tự tin giao tiếp tiếng Anh.
B i vậy cho nên, ebook gi ng nh những cuộc nói chuyện giữa những ng
i
b n cùng trang l a v i nhaạ hơn là một cu n sách rao giảng lý thuyết khô khan.
Chúng tôi mu n b n hiểu rằng sự khó khăn Ạrong qạá Ạrình học tiếng Anh r t
phổ biến. Quan trọng là cách chúng Ạa đ ơng đ u v i nó nh Ạhế nào, sáng t o,
linh ho Ạ nh Ạhế nào để giải quyết những khó khăn gặp phải theo những cách
th c phù h p.
Ph ơng pháp học tiếng Anh đ
c nói t i trong cu n sách nàấ có Ạên là “Học
tiếng Anh bằng trải nghiệm”. Đâấ không phải là mộẠ ph ơng pháp m i hoàn toàn.
Thậm chí chúng Ạa đã nghe về nó khá nhiều. Tuy nhiên, nhiềạ ng
i học tiếng Anh
vẫn ch a hiểu rõ về nó, vẫn ch a Ạhực sự t o cho mình thế chủ động để tiếp cận
Ạ dạấ học m i mẻ này.
Vậy thì còn lý do gì nữa để không bắẠ đ u v i tiếng Anh trải nghiệm. Chúng
Ạôi cam đoan rằng cu n ebook nh bé này sẽ mang đến cho b n một cái nhìn m i
về tiếng Anh. Rồi b n sẽ th y học tiếng Anh là một quá trình không hề nhàm chán,
vô vị nh Ạ Ạr
c đến nay chúng ta vẫn mặc định. B i vì đơn giản lắm, nhiềạ ng
i
đã đam mê Ạiếng Anh, vậy thì t i sao chúng ta không bắẠ đ ạ “cảm nắng” Ạiếng
Anh nhỉ?
Đi Ạhôi nào!
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
2
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
M CL C
L IM
Đ U ................................................................................................................................................. 2
Nh Ạhế nào là học tiếng Anh bằng trải nghiệm? ....................................................................... 4
Câu chuyện s 1: Học tiếng Anh qua bài hát ............................................................................... 13
Câu chuyện s 2: Học tiếng Anh qua phim ................................................................................... 20
Câu chuyện s 3: Học tiếng Anh bằng cách tr Ạhành h
ng dẫn viên du lịch ........... 26
Câu chuyện s 4: Học tiếng Anh qua hệ th ng video của Youtube .................................. 34
Câu chuyện s 5: Bán hàng siêạ đẳng............................................................................................. 38
L i kết ............................................................................................................................................................ 44
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
3
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
“Tôi rất sợ tiếng Anh”
Đâấ có lẽ là cảm giác phổ biến nh Ạ khi đ
Vậy lý do
c h i “B n nghĩ gì về tiếng Anh?”.
đâạ? Chúng Ạa đã Ạ ng có những Ạhích Ạhú “đ ạ đ i” v i tiếng Anh. Đó là
khi l n đ u tiên biếẠ đến một ngo i ngữ nghe l t i, đến khi bi bô lặp đi lặp l i những
t vựng tiếng Anh học móẠ đ
học đ u tiên v i tiếng Anh
c t các anh chị khóa trên hay qua ti vi. Những buổi
hồi c p hai (hoặc c p mộẠ) mang đến cho chúng ta một
cảm giác thật thoải mái. Nh ng càng ngàấ, sự thích thú v i tiếng Anh càng tuột d c
không phanh. Càng ngày, những buổi học tiếng Anh không kèm theo những nụ c
i
vui vẻ, thay vì thế, các giáo viên c gắng nhồi nhét càng nhiều t vựng, c u trúc ngữ
pháp càng t t. Họ không để ý nhiềạ đến việc thiết kế bài giảng cho sinh động hơn.
D n d n chúng ta th y tiếng Anh thật khó và thật khô khan, chúng ta tr nên m t
kiên nhẫn v i tiếng Anh.
Và khi nghĩ đến tiếng Anh vào th i điểm đó, những gì chúng ta nh đến là t
vựng, là mẫu câu, là bảng động t b t quy tắc, khi nào thêm s hoặc es. Tiếng Anh b y
gi là một môn học thuộc khó nhằn, học Ạr
c qạên saạ. Bài Ạr
c ch a nh hết bài
saạ đã chồng thêm mộẠ đ ng các thể lo i đaạ đ u khác. Vậy nên không ai còn th y
thích thú v i tiếng Anh nh hồi đ u nữa. Không những ghét, chúng ta còn s tiếng
Anh. Mỗi khi trong l p học, th y giáo gọi chúng Ạa đ ng dậấ là đã Ạh y hai chân run
c m cập, khác hẳn v i sự tự tin
những môn học khác. Cu i mỗi kỳ thi, chúng ta l i
th y th t vọng ngập Ạràn vì điểm tiếng Anh cực kỳ kém.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
4
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Cũng có những lúc b n mu n làm l i t đ u v i tiếng Anh. Đ y là khi áp lực
những kỳ thi, những danh hiệu, áp lực của cái bằng. Tuy vậy, chắc chắn chúng ta
không bắẠ đ u vì niềm đam mê v i tiếng Anh. Và d
ng nh đ y là lý do chúng ta l i
tiếp tục b cuộc. Không phải ai cũng có đủ kiên nhẫn để cày cu i v i một môn học
mà bản thân không tìm th y chút ít niềm đam mê nào, ch a nói là chán Ạận chân răng.
Nh ng định mệnh v i tiếng Anh không d ng l i
đó. Trải qua kỳ Ạhi ĐH-CĐ,
một l n nữa chúng ta khóc thét v i tiếng Anh. Nh ng khác v i Ạr
c đâấ, chúng Ạa
không phải vì áp lực của những kỳ thi, những môn học phải trả bài nữa, cuộc s ng
d y cho chúng ta biết nếu thiếu tiếng Anh sẽ khổ s nh Ạhế nào. Chúng ta nhìn th y
những thua thiệt nếu không nắm trong tay một tý tiếng Anh nào Ạrên con đ
nghề nghiệp phía Ạr
ng
c. Vậấ cho nên Ạa đã không Ạhể buông tay v i tiếng Anh hay
nói đúng hơn, Ạiếng Anh không buông tha cho ta.
Và thêm một l n nữa chúng ta l i “gắn bó” v i tiếng Anh một cách b Ạ đắc dĩ. Và Ạiếng
Anh ch a bao gi “đáng ấêạ” Ạrong sạấ nghĩ của b n và tôi.
“Có điều gì đó không ổn…”
Trong câu chuyện Ạrên, có điều gì các b n nhận th y b t ổn. T i sao chúng ta
đã Ạrải qua th i gian gian v i tiếng Anh nh vậy, c gắng vì nó nh vậy mà thành công
vẫn ch a đến? Hình dung của chúng ta về tiếng Anh liệạ đã ổn?
Sự thật, những gì chúng Ạa nghĩ về tiếng Anh hoàn toàn khác so v i những gì
tiếng Anh thực ch Ạ mang đến. Chúng ta coi tiếng Anh nh một môn học v i các bài
kiểm tra, sự đánh giá, bằng c p nh ng kỳ thực tiếng Anh là một ngôn ngữ. Nguyên
nhân là do t Ạr
c đến gi , chính giáo viên của chúng Ạa cũng không Ạ dạấ Ạiếng
Anh nh một ngôn ngữ nên trong quá trình d y học, họ áp đặt l i Ạ dạấ Ạiếng Anh
nh một môn học khi giảng d y học sinh. Vì tiếng Anh là một ngôn ngữ nên chúng
ta không thể sử dụng điểm s nh sự đánh giá cạ i cùng. Nh mọi công cụ giao tiếp,
mục đích saạ cùng của tiếng Anh là có thể qạa đó diễn tả đ
mu n nói và lắng nghe những điềạ ng
c những điều mình
i khác chia sẻ. Vậy mà t Ạr
c đến gi chúng
ta chỉ học tiếng Anh chỉ v i những bài ngữ pháp, t vựng, đọc hiểu. Chúng ta b qua
ph n chính yếu trong tiếng Anh là giao tiếp. Hậu quả đến nay thậẠ khôn l
g n chục năm lăn lộn v i tiếng Anh chúng ta vẫn p úng không nói đ
ng khi sau
c nên một
câu hoàn chỉnh.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
5
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Chính l i Ạ dạấ Ạiếng Anh nh môn học ấ đã dẫn đến những buổi học nhàm
chán v i những th kém thú vị. Chúng ta d n d n m t d n cảm tình v i tiếng Anh
một ph n do cách d y học không đ
c cải thiện của các th y cô giáo (và hệ th ng
giáo dục ngo i ngữ nói chung). Những tiết học trôi qua thay vì t o sự h ng kh i cho
ng
i học, các giáo viên tự xây cho mình hình ảnh của những vị khó tính v i những
kiến th c bao la tr i bể và không c n quan tâm học sinh ng dụng đ
c bao nhiêu
c thế tuôn trào. Nếạ Ạhaấ đổi, có lẽ họ nên hiểu rằng cách t t nh Ạ để khiến ng
học sử dụng đ
c một ngôn ngữ là giữ đ
i
c h ng thú của họ v i ngôn ngữ đó. B i
vậy cho nên những gi học ngo i ngữ đáng lẽ ra thậẠ sinh động, thật h ng kh i thì
thành ra r t nh t nhẽo, áp lực.
Và mộẠ điềạ đáng nói nữa chính là môi Ạr
ng để học tập tiếng Anh. Môi Ạr
nghèo nàn dẫn đến sự tiếp thu và phát triển nghèo nàn. Nh đã nói
ng
trên, vì tiếng
Anh là một ngôn ngữ nên nó c n những điều kiện thiết yếạ để học tập, Ạrong đó càng
không thể thiếạ đ
c sự kết n i giữa các cá nhân v i nhaạ. Điều này vô cùng thiếu
Việt Nam. L i Ạ dạấ Ạiếng Anh nh một môn học đã khiến cho đa s học sinh nghĩ
rằng tiếng Anh chỉ c n đ
c học
các tiết học trên l p là đủ. Họ không hiểạ đ
c
t m quan trọng của việc rèn luyện nhóm. Trong các tiết học sự tr m lắng của cả l p
cũng không Ạhể giúp ích nhiều và khi đa s chúng Ạa đều thiếạ đi động lực thực sự
của việc học tiếng Anh.
Và điều quan trọng nhất…
T t cả những điều trên nếạ đ
c đáp ng vẫn ch a Ạhể mang đến điều kiện
thuận l i cho việc học tiếng Anh. Vì là một ngôn ngữ, một công cụ giao tiếp nên việc
học tiếng Anh tuân theo quy luật phát triển tự nhiên: tiếp thu ngôn ngữ, Ạ dạấ ngôn
ngữ, rèn luyện ngôn ngữ và vận dụng ngôn ngữ. Ngoài quá trình học tập kiến th c
liên qạan đến tiếng Anh, mộẠ giai đo n không thể b qua nếu b n mu n thực sự làm
chủ tiếng Anh là thực hành tiếng Anh. Nh ng Ạhực hành nh Ạhế nào m i là đúng
cách và mang l i hiệu quả thực sự?
Thực hành tiếng Anh không chỉ là luyện nói tiếng Anh v i th y cô, các b n trong
nhóm. Sự thực hành đ ấ đủ nh t là khi chúng ta trải nghiệm trong các tình hu ng cụ
thể. Môi Ạr
ng rèn luyện trên l p học, cho dù v i giáo viên bản ngữ đi chăng nữa thì
đó vẫn chỉ là sự mô ph ng không đ ấ đủ của thực tế. Chúng ta c n nhiềạ hơn Ạhế.
Giáo viên (giáo viên bản ngữ) là những ng
i đã Ạhân qạen v i học viên, họ hiểu học
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
6
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
viên và trong quá trình giao tiếp họ có thể đoán biếẠ đ
c ý nghĩa mà học viên đang
định diễn tả. Vậy cho nên khi b n nghĩ rằng tham gia một khóa học tiếng Anh giao
tiếp v i giáo viên bản ngữ là đã đảm bảo yếu t thực hành là ch a đúng. B n c n yếu
t trải nghiệm.
Khi trải qua những tình hu ng thực tế có sự vận dụng khả năng giao Ạiếp tiếng
Anh, b n đ
c “s ng” v i tiếng Anh. Tiếng Anh gi đâấ không còn là một ngôn ngữ
trên sách v nữa mà nó chính là th để b n Ạ ơng Ạác v i thế gi i xung quanh trong
tình hu ng cụ thể lúc đó. Tiếng Anh cũng là công cụ để b n v
t qua những thử thách
về sự khác biệt ngôn ngữ, văn hóa. Chính vì vậy, khi trải nghiệm thực tế v i tiếng Anh,
b n m i nhận ra sự “h p dẫn” của tiếng Anh. Hơn nữa, trong tình hu ng thực tế,
những ng
in
c ngoài b n gặp không phải là những nhân vậẠ đ
Họ cũng không biếẠ Ạr
đ
c sắp xếp Ạr
c.
c những gì b n sẽ nói. Họ cũng sẽ không dễ gì đoán biết
c ý nghĩa của câu nói mà b n đang p úng để phát ra nếu b n không phát âm
chuẩn xác. Nói tóm l i, vì là thực tế, b n phải chắc rằng những gì b n thể hiện cũng
phù h p v i thực tế. Đó cũng là Ạiêạ chạẩn cao hơn đ i v i tiếng Anh. Khi trải nghiệm
thực tế, b n sẽ th y rằng mình c n nỗ lực hơn để đ Ạ đ
c chuẩn t i thiểạ đ i v i
giáo tiếp tiếng Anh.
Tuy vậy, b n có nghĩ rằng mình đã Ạhực sự sẵn sàng và đã chạẩn bị cho những
trải nghiệm v i tiếng Anh. Thực tế là không nhiềạ ng
i nghĩ rằng mình c n làm quen
v i những trải nghiệm tiếng Anh để việc học tiếng Anh đ Ạ đ
c hiệu quả thực sự. Đó
là lý do vì sao Evergreen biên so n nên cu n sách này. Cu n sách là tập h p những
câu chuyện trải nghiệm việc học tiếng Anh thông qua thực tế.
Vì sao nên học tiếng Anh bằng trải nghiệm thực tế?
Nếu những chia sẻ
Ạrên ch a Ạhạấết phục b n rằng b n c n phải ra ngoài và
trải nghiệm thực tế v i tiếng Anh thì Evergreen sẽ liệt kê những lý do b n nên bắẠ đ u
học tiếng Anh bằng ph ơng pháp Ạrải nghiệm ngay.
Lý do 1: Phương pháp học tiếng Anh bằng trải nghiệm mang đến hiệu quả
nhanh chóng hơn cho ngư i học.
Bộ não của con ng
i dễ dàng ghi nh hơn đ i v i các sự kiện thực tế. Do đó,
những t vựng, mẫu câu chúng ta học đ
c trong tình hu ng trải nghiệm cụ thể sẽ
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
7
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
đ
c ghi nh lâạ hơn. Khác hẳn so v i việc học qua sách v , đa s chúng ta quên
ngaấ saạ khi Ạ
ng nh đã nh .
Lý do 2: Học tiếng Anh bằng trải nghiệm giúp cho việc học có m c tiêu
hơn
Nếạ nh chúng Ạa chỉ học vì chúng Ạa nghĩ mình c n phải học Ạhì d
đ
ng chúng Ạa đi không Ạhực sự rõ ràng đích đến. Trải ng
c, khi chúng ta học tiếng
Anh thông qua các tình hu ng trải nghiệm, chúng ta biếẠ đ
là v
ng nh con
c mục tiêu của mình: đó
t qua các trải nghiệm một cách t t nh t. Chính t mục Ạiêạ đó chúng Ạa Ạhạấết
phục mình c gắng hơn, nỗ lực hơn để v
t qua. Do vậy, chính chúng ta t o nội lực
cho sự tiến bộ của mình.
Lý do 3: Học tiếng Anh bằng trải nghiệm khiến tiếng Anh tr nên thú vị
hơn
Chắc hẳn các b n sẽ không quên những ngày cày cu i v i tiếng Anh trong phòng trọ
nóng nực. Đôi khi chúng Ạa nh những ng
rủa tiếng Anh vì c
i tự kỷ và tự sâu thẳm tâm can ta nguyền
p m Ạ đi những giây phút nghỉ ngơi. Nếu học tiếng Anh bằng trải
nghiệm, b n sẽ th y rằng tiếng Anh thật thú vị. Nó mang đến niềm vui cho b n cho
dù đó là những bài hát, những cuộc gặp g v i ng
ng
in
i b n m i, những thử thách v i
c ngoài, v.v.v… T t cả sẽ mang đến cho b n nụ c
i, niềm h ng kh i để b n
cảm th y yêu thích trải nghiệm v i tiếng Anh hơn.
Lý do 4: Học tiếng Anh bằng trải nghiệm, bạn có thể tự tổ chức việc học
Qua những câu chuyện của chúng tôi, b n sẽ th y rằng nhiều b n trẻ đã Ạự t o cho
mình trải nghiệm để học tiếng Anh. Đó chính là sự chủ động trong cuộc s ng mà
chúng ta c n h
ng đến. Các b n hãấ Ạin Ạ
ng rằng chính mình sẽ là ng
điều kiện cho những Ạhaấ đổi. Chỉ c n b n h quyếẠ Ạâm, v
đ u. B n sẽ th y khi đi đ
đ
c những b
c ban đ ạ, con đ
i t o ra
t qua sự ng i ng n ban
ng sẽ rộng dài hơn. Và con
ng đó không ai khác ngoài b n xâấ đắp nên. Học tiếng Anh bằng trải nghiệm
cũng vậy. Trải nghiệm không thể có ai mang đến cho b n đ
tìm kiếm những trải nghiệm cho mình. Điềạ đó Ạhật thú vị!
c, chính b n sẽ là ng
i
Nên bắt đầu từ đâu?
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
8
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Vậấ là Ạôi đã cùng b n tìm hiểu về những ích l i của việc học tiếng Anh qua
những trải nghiệm thực tế. B n đã sẵn sàng để bắẠ đ u cùng tôi? Tuy vậy, hãy cùng
nhau chuẩn bị những th c n thiết cho quá trình này nhé!
Đ u tiên, học tiếng Anh bằng trải nghiệm chỉ là một trong những hình th c học
mà b n sử dụng để Ạăng c
ng sự tiến bộ trong giao tiếp. Vậấ có nghĩa là b n không
chỉ áp dụng học tiếng Anh trải nghiệm không thôi. Trong su t quá trình học tiếng
Anh, b n cũng c n những cách học khác. Trải nghiệm nh là qạá Ạrình rèn lạấện những
th b n đã Ạích lũấ đ
c t Ạr
Ạích lũấ kiến th c lý thuyếẠ Ạr
c. Vậy nên nếu chúng ta không có quá trình học h i,
c đó Ạhì việc trải nghiệm cũng vô ích.
Quá trình học h i để có đ
t
c lý thuyết có thể coi là những sự chuẩn bị về mặt
vựng, ngữ pháp, kiến th c phát âm, ngữ điệu của b n
nghiệm b n sẽ biến những điềạ mình đã học, đã lạấện tập Ạr
nhà. Những buổi trải
c đó Ạhành kỹ năng
giao tiếp thực sự.
Vậy khi bắẠ đ u quá trình học tiếng Anh bằng trải nghiệm, b n cũng c n lên
cho mình một kế ho ch tự học để bổ sung kiến th c nền tảng tiếng Anh.
Chúng tôi g i ý b n nên tuân theo một lộ trình của một trong s những giáo
trình d y tiếng Anh đ t chuẩn. Những giáo Ạrình nàấ đ
đ y tính khoa học và giúp học viên nắm đ
c u phân chia h p lý, đ
những giáo Ạrình nh :
c cập nhậẠ Ạh
c nghiên c u biên so n nên
c những kiến th c c n thiết trong mộẠ cơ
ng xuyên. B n có thể tìm hiểu và lựa chọn
LeẠ’s Ạalk
New Headway
New English File
V.v.v…
Sử dụng các cu n giáo Ạrình nàấ để lên cho mình một th i khóa biểu học theo
t ng bài học sẽ giúp cho chúng ta có mộẠ định h
ng rõ ràng cho việc học tiếng Anh.
Ngoài ra, mộẠ cách khác cũng r t hiệu quả giúp chúng ta tiếp Ạhạ đ
c những
kiến th c tiếng Anh mộẠ cách sinh động là sử dụng những ph n mềm học tiếng Anh
có thể cài đặt trên máy tính cá nhân. Một trong những ph n mềm nh Ạhế là Tell Me
More v10. Đâấ là một trong những ph n mềm học tiếng Anh đ ấ đủ và đ
giá cao nh t hiện nay trên thị tr
c đánh
ng. B n có thể học tiếng Anh bằng những hình th c,
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
9
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
câu h i đó r Ạ sinh động. Ph n mềm cũng có ph n để b n lồng tiếng cho phim và
công cụ để kiểm tra xem b n phát âm có chuẩn hay không.
Kết h p v i các giáo trình, ph n mềm học tiếng Anh tổng quan, sử dụng thêm
1 giáo trình hoặc ph n mềm để giúp cải thiện kỹ năng pháẠ âm của mình. Giáo trình
phát âm b n có thể sử dụng cu n Sheep or Ship hoặc Lose your accent in 28 days.
Nh sử dụng kèm theo CD nhé. Hoặc một cách trực qạan hơn để th y hình minh họa
cho các âm trong tiếng Anh, b n có thể cài đặt ph n mềm Power Pronunciation. Ph n
mềm này r Ạ đ
c a chạộng vì tính trực quan trong việc gi i thiệu cách phát âm của
t ng âm. Một cách nữa cũng hiệu quả không kém là học phát âm thông qua các clip
trên youtube. Trong câu chuyện học tiếng Anh qua video
ph n sau, b n sẽ hiểu rõ
hơn.
Và những câu chuyện bắt đầu…
Evergreen bắẠ đ ạ con đ
ng m i của mình t Ạháng 4 năm 2012 bằng sự ra
đ i của khóa học tiếng Anh trải nghiệm. Khóa học tiếng Anh trải nghiệm Experience
English đ
c xây dựng dựa trên những Ạ Ạ
ng của đội ngũ những ng
i t o ra
Evergreen về việc học tiếng Anh: “Học tiếng Anh cũng là Ạrải nghiệm tiếng Anh”.
Evergreen mu n Ạhaấ đổi cách mọi ng
chỉ là một khóa học nh bình Ạh
i nhìn nhận về khóa học tiếng Anh. Đó không
ng, nó là một quãng th i gian để trải nghiệm, để
khám phá bản Ạhân và đặc biệẠ, để th y tiếng Anh mộẠ cách sinh động và thực tế nh t.
Trải qua quãng th i gian đ ạ Ạ pháẠ Ạriển, tiếng Anh trải nghiệm là một khóa học
thực sự t o đ
c hiệu quả cho ng
i học b i sự kết h p giữa học trên l p và các ho t
động trải nghiệm thực tế nh : làm bồi bàn phục vụ khách n
tour miễn phí, bán hàng cho khách du lịch n
c ngoài (1 buổi), dẫn
c ngoài, làm phim ngắn bằng tiếng
Anh, học tiếng Anh qua bài hát, qua phim, học n ạ ăn v i giáo viên và khách m i bản
địa, v.v.v… T t cả những nỗ lực của Evergreen đều mong mu n các học viên đ
c
tham gia một khóa học đúng ch t nh t.
Ebook tự học tiếng Anh bằng ph ơng pháp Ạrải nghiệm cũng là một trong
những nỗ lực của Evergreen trong việc Ạhaấ đổi Ạ Ạ
ng của s đông ng
i học tiếng
Anh về việc học tiếng Anh. Chúng tôi mu n khẳng định rằng chính chúng Ạa cũng có
thể t o ra môi Ạr
ng có l i cho việc học tiếng Anh bằng cách trải nghiệm thực tế v i
tiếng Anh.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
10
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Những câu chuyện về các cá nhân đã có những ph ơng pháp học tiếng Anh r t
m i sẽ giúp ích cho những ng
i đang Ạh y tiếng Anh thậẠ nhàm chán và đang loaấ
hoay về các ph ơng pháp học tiếng Anh.
Hi vọng các b n có đ
c động lực, cảm h ng và những ý saạ khi đọc xong cu n
ebook này.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
11
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Tiếng Anh đam mê Evergreen
Địa chỉ: s 5, ngách 25/7, ngõ 25, Vũ Ngọc Phan, Hà Nội
Điện tho i: 046.275.5474
Website: http://tienganhtrainghiem.com
Facebook: http://www.facebook.com/tienganhtrainghiem
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
12
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Này b n!
chính b n đó!
Nếu b n đang cảm th y buồn ngủ vì nhàm chán thì hãy th c dậấ đi nhé. T m
quẳng m y quyển sách nặng nề kia sang một bên đã. Đến gi chơi rồi, và mình sẽ
chơi cùng v i b n!
B n hãy hình dung, mình là một trong s những ng
sáng đẹp tr i nào đó, b n đang l
i b n của b n. Vào một buổi
t facebook vèo vèo thì mộẠ đ a xinh xắn, đáng
ấêạƯlà mình đóƯ bạẦẦ face của b n và h i:
Này, tình yêu d o này học tiếng anh nh Ạhế nào?
Chán lắm, chẳng biết gì cả. ( Đa ph n b n bè của mình đều trả l i nh vậy cả.)
T T… ( MặẠ nhăn nh nh bắẠ đ
c vàng!)
Đ ấ, nh Ạhế b n có mu n đập cho cái đ a d ng
i, vô duyên y một cái vì
cái tội phá h ng tâm tr ng thoải mái của b n không? Chắc chắn là có rồi nhỉ? Mình l
là đến gi này mình vẫn còn nguyên vẹn, ngồi Ạrong phòng đeo Ạai nghe max volạme
và lảm nhảm những điều này nữa.
Nh ng mình đảm bảo, b n đó, đang Ạhắc mắc là t i sao mình l i phản ng nh vậy
Ạr
c câu trả l i của những ng
i b n mình đúng không? Nào, bâấ gi thì hãy thoải
mái một chút và ph n saạ đâấ các b n sẽ có mộẠ lý do để không đập cho cái đ a nh
mình một cái.
Let’s go!
Th
ng thì nghe b n mình nói học tiếng anh không t t. Chúng Ạa Ạh
ng có
những phản ng tiêu biểạ nh :
Nếu là b n thân, các b n sẽ để một icon buồn và an ủi b n y kiểạ nh :
Không sao đâạ, c lên nhé! Mình cũng Ạhế mà.
Thân hơn chúẠ nữa thì sẽ là:
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
13
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Mày học d Ạ là đúng rồi còn kêu gì nữa. :v :v :v
Hoặc chỉ là quen biết thì là:
Thế à…. (ẹc)
Nh ng mình l i trả l i là T T. Là T T đ y các b n ! Không phải mình là đ a
Ạhích phá đám, haấ không biết cảm thông v i ng
i khác. Mình nói vậy là có lý do của
nó.
Gi b n hãy trả l i thành thật v i mình nhé!
B n có mu n học t t tiếng anh không?
H i th a. Không mu n ngồi đâấ đọc những l i hâm d này làm gì?
B n mu n học t t tiếng anh để làm gì vậy?
Đi làm/ đi học/ xin việc/ phải học qạa để ra Ạr
ng/ Ạán gái… bla bla bla
B n đã Ạhử học tiếng anh bằng cách nghe nh c ch a?
Rồi/ biếẠ nh ng ch a Ạhử/ còn ch a biếẠ ph ơng pháp nàấ lạôn.
ồ! Những ai ch a biếẠ đến cách học này thì thậẠ là đáng bạồn nhỉ. Có thể b n
sẽ h i mình:
T i sao tôi l i phải học tiếng anh qạa bài háẠ cơ ch ? Nhảm nhí!
Vì đó là âm nh c – một trong những món quà tuyệt v i của cuộc s ng! Hẳn b n
vẫn còn nh những làn điệu dân ca ngọt ngào của bà của mẹ những ngày b n còn
Ạhơ u ch . Ngay t khi ch a ý Ạh c đ
c b n đã có cảm nhận về âm nh c và cảm
th y thoải mái khi tiếp xúc v i nó. Một nghiên c u chỉ ra rằng những ng
có xạ h
ng nh đ
c nhiều t hơn so v i những ng
i nghe nh c
i chỉ đọc đi đọc l i v i cùng
nội dung. Vậy t i sao b n không chọn ph ơng Ạiện giúp b n v a học v a Ạh giãn?
Mình cá rằng mọi ng
i đều có những bài hát yêu thích và b n có xạ h
ng
nghe đi nghe l i r t nhiều l n bài háẠ đó để thuộc l i và hát theo. Hoặc cũng có Ạhể
gi ng mình là…héẠ Ạheo. Ok. Cách nào cũng đ
c, tùy vào b n. B n thực sự nên làm
điềạ đó và b n không hề cảm th y bị ép buộc khi làm việc đó. Mình đã gặp nhiều
ng
i mà hễ c động đến là im nh Ạhóc. Họ e ng i, lo s nhiều th . Họ s họ nói
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
14
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
không chuẩn, ngữ pháp sai, giọng họ không haấ… và Ại Ạỉ những lý do “ chính đáng”
khác khiến họ im lặng. Nh ng khi háẠ Ạhì khác, chúng Ạa làm việc đó v i cảm xúc, v i
sự h ng ph n. B n trong phòng nhiều l n bảo tôi nếu ông nh c sĩ mà nghe Ạh y tôi
hát chắc sẽ thề không bao gi sáng tác nh c nữa. Điềạ đó có hề gì đâạ nhỉ, mình c
Ạhích là đ
c. Và điều tuyệt v i là dù b n có pháẠ âm sai, giai điệu h ng bung bét thì
b n cũng đã bậẠ đ
c ra rồi đ y. Những đ a trẻ m i tập nói, những câu ngọng nghịu,
ê a r Ạ đáng ấêạ phải không? B n cũng đáng ấêạ nh những đ a trẻ đó vậy! Nên hãy
c m nh d n mà hét nhé.
Nhiềạ ng
quanh ng
v
i sạấ nghĩ rằng, học là phải ngồi vào bàn học, đèn điện đ ấ đủ, sách
i, thậm chí hoành Ạráng hơn nữa là qu n băng rôn qạanh đ u v i
những khẩu hiệạ hùng dũng nh : “Đ ng làm phiền”, “Anh đang học”,…. Chao ôi! T m
v t những th khô khan ấ đi. Hãấ học mọi lúc mọi nơi, b t c khi nào b n mu n. Hãy
làm điều y vì b n mu n, b n th y thích ch không phải vì bị ép buộc nhé. Còn gì
tuyệt v i hơn khi bạổi sáng th c dậy, b n ngân nga Ạheo giai điệu của một bài hát
yêu thích, tiện thể nhẩm l i một vài t m i b n đã học đ
c t i hôm qua? Việc đó
không chỉ mang cho b n một nguồn h ng kh i cho ngày m i mà còn có thể vô tình
làm ai đó ngang qạa nghe đ
c những âm thanh vui vẻ y. Và nếu may mắn hơn nữa
anh chàng điển Ạrai nhà haấ cô nàng đáng ấêạ nhà bên sẽ có thiện cảm v i b n vì
điều y. Thế thì thật tuyệt v i phải không? Vậy thì còn ch n ch gì nữa, mình cùng hét
thôi!
ch
Và còn mộẠ điều thú vị nho nh nữa nhé. Sau môt th i gian luyện âm th n
ng, b n sẽ Ạích lũấ đ
c kha khá t vựng, sự tự tin và cả những bài hát tuyệt cú
mèo nữa. Thỉnh thoảng trong những dịp đặc biệt, hãy thể hiện những bài háẠ đó nhé.
Một bữa tiệc sinh nhậẠ đ m m; một bài hát tặng ba mẹ, anh chị; một màn biểu diễn
xu t th n Ạr
c mặt những đ a trẻ con hàng xóm
qạê;… Ôi chao! Mọi ng
i hẳn sẽ
mắt chữ A, miệng chữ O khi th y b n lộẠ xác nh Ạhế lắm. Hoặc có thể những lúc
không biếẠ nên nói gì để động viên mộẠ ng
i b n, b n cũng có Ạhể háẠ đ y. Những
t ngân nga t trong trái tim sẽ dễ ch m t i Ạrái Ạim đang Ạhổn th c của ai kia và hiệu
nghiệm hơn cả tỉ l i nói y ch .
Bây gi thì, nếu b n đang nằm trong s những ng
học tiếng anh Ạhì hãấ “dịch mông” qạa chỗ của những ng
i ch a Ạhử nghe bài háẠ để
i đã, đang và sẽ làm việc
đó. Còn nếu b n đang Ạhực hiện rồi mà cảm th y còn nhiềạ điềạ ch a hoàn Ạoàn hài
lòng thì chúng mình cùng tìm ra giải pháp nhé.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
15
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Nói bao gi cũng dễ hơn làm đúng không? Chúng mình có hàng Ạá lí do để…l
Mình sẽ không nói làm cách nào để hếẠ l
i.
i đâạ. IT’S UP TO U! Nếu ngay cả việc đó
b n cũng phải h i nữa Ạhì còn điều gì b n có thể tự làm đâấ? Đùa vậy thôi ch mình
biết các b n đều là những ng
i chăm chỉ mà, nếạ không đã không ngồi mày mò tìm
ph ơng pháp để cải thiện Ạrình độ tiếng anh của mình rồi.
Những ng
i b n của mình khi thực hiện ph ơng pháp nàấ đã feedback l i
những khó khăn mà các b n y gặp phải. Mình nghĩ là nó sẽ r t có ích cho các b n
đ y.
Đ u tiên phải kể đến là: T không biết nghe. Ô buồn c
i nhỉ? Tr những ng
i
không may mắn bị khuyết tậẠ ra Ạhì chúng Ạa ai cũng có khả năng nghe cả. Mình biết,
ý các b n y là các b n ấ không nghe đ
mình hãy làm t những b
c và không biết làm cách nào cả. Vậy chúng
c đơn giản Ạhôi. Hãấ nghe nh b n là mộẠ đ a trẻ ch a
biết nói y. Nghe tiếng anh, dù là ph ơng pháp nào cũng đều tuân theo quy luật y.
Hãấ để não bộ của b n quen v i ngôn ngữ. Ban đ u, chúng ta sẽ chẳng hiểạ gì đâạ
và cũng đ ng c gắng hiểu. B n th ấ đó, những đ a trẻ dù ch a hiểu những gì mọi
ng
i xạng qạanh đang nói những chúng vẫn nghe hàng ngày, hàng gi đó Ạhôi. Điều
đó giúp chúng hòa nhập v i ngôn ngữ nhanh hơn và Ạự nhiên hơn, và cái gì Ạự nhiên
Ạhì đều t t cả. Nên vì b n đang Ạập đi, hãấ biếẠ bò Ạr
nhé. Ngã đaạ lắm đ y!
Thứ hai, đa ph n mọi ng
c đã ch đ ng d i mà đòi ch y
i thích mộẠ bài háẠ nào đó m i nghe. . Chuẩn luôn!
Không thích thì mình sẽ không làm t Ạ đ
c đúng không? Nh ng điều gì của một bài
hát sẽ quyếẠ định việc b n có thích nó hay không? Giai điệu, l i bài háẠ, ca sĩ Ạhể hiện
haấ cũng có Ạhể là MV ch t l . Vậy còn những bài b n không thích thì sao? B n sẽ cho
qua luôn hoặc lên h i google l i bài háẠ đúng không? Saạ đó Ạhì sao nữa? À , nhòm
qua l i bài hát một tí, xong thôi. Mình không thích mà. B n có thể sẽ chẳng bao gi
động đến nó nữa mà không biết rằng, đó có Ạhể là bài hát tuyệt v i dành cho b n.
Tuyệt v i
đâấ không có nghĩa nó là bài háẠ đang đ ng s 1 trong một bảng xếp
h ng danh tiếng, haấ đủ s c laấ động hàng triệu trái tim. Nó tuyệt v i vì nó H P v i
b n. Giai điệu của bài háẠ đủ chậm để b n bắt kịp. Cách phát âm, n i âm, luyến âm
đơn giản mà b n có thể phát hiện ra. Và điềạ đó sẽ làm b n vui thích lắm lắm nh
kiểu v a phát minh ra một sáng kiến vĩ đ i giúp ích cho cả thế gi i vậy. Có thể lắm
ch , vì b n vui vẻ, nên sẽ không ai phải lo lắng về b n, thậm chí còn vui theo b n. Nếu
ai cũng vại vẻ nh b n thì cả thế gi i chẳng phải r t t Ạ đó sao? Lan man rồi, quay l i
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
16
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
chủ đề chính nhé. Mình r t mong các b n làm đ
c điềạ đó, b n th a thông mình
mà! Sau một th i gian, khi b n đã qạen v i việc này thì b n có thể thử s c
những
bài hát khó nhằn hơn hoặc b t kỳ bài nào b n thích mà không lo b n không nghe
đ
c nữa. Đến lúc đó, hãấ nói l i v i mình để chia vui cùng b n nhé.
Và mộẠ điều mình r Ạ Ạrăn Ạr đó là làm Ạhế nào để chọn đ
c bài H P v i mình.
Internet mang l i cho chúng ta một nguồn b t tận các bài háẠ. Điềạ đó Ạhật tuyệt v i
nh ng nó cũng làm cho b n gặp khó khăn. Trong cái cơ man bài háẠ ấ, đâạ là bài
dành cho b n? Giải mã đ
đóng Ạr
c nó cũng là b n đã Ạìm đ
c chìa khóa cho cánh cửa đang
c mặt b n. Gi b n hãy tập trung vào nhé, ph n saạ đâấ mình sẽ cung c p
cho các b n “c n câạ” và h
ng dẫn các b n câu cá. Mu n chơi b t kỳ mộẠ Ạrò chơi
gì, chúng Ạa cũng c n phải tuân theo luậẠ chơi. Hãấ Ạìm hiểu luậẠ và chơi cho đúng
luậẠ nhé. Vì đâấ là Ạrò chơi của b n, Ạrò chơi v i những giai điệu, t ngữ, âm thanh và
hình ảnh.
Công cụ tiện l i nh Ạ chúng Ạa có đ u tiên là Google. Nếu là b n là ng
i bắt
đ u, những bài hát của thiếu nhi có lẽ là sự lựa chọn phù h p. Nh nhé, chúng ta
mu n tập đi, chúng Ạa phải biếẠ bò Ạr
giai điệu, tiết t u của bài hát.
b
c đã. B n hãy nghe một vài l n để cảm nhận
c này b n không c n quá tập Ạrạng để nghe l i
bài háẠ đâạ, hãấ Ạh giãn nào, chúng Ạa đang chơi Ạrò chơi cơ mà! Saạ đó, b n tìm l i
bài hát về, đ ng động vào nó nhé. Bây gi thi bắẠ đ u tập trung nào, b n hãy c nghe
l i bài hát, ghi l i những gì b n nghe đ
nghe đ
c. Bãn hãy n pause nếu c n thiết. Không
c thì c b qua và nghe những câu tiếp Ạheo cho đến khi kết thúc nhé. Gi
b n hãy nhìn l i xem b n nghe đ
c bao nhiêu ph n Ạrăm, có Ạhể sẽ r Ạ íẠ đó. L n th
hai, làm l i nh Ạhế và xem xem b n có điền Ạhêm đ
l n Ạr
c đó b n đã b qua hay không. Tiếp tục quá trình nàấ đến khi b n cảm th y
không thể điền Ạhêm đ
đ
c gì vào những chỗ tr ng mà
c gì nữa. Trong những l n nghe l i, ph n mà b n đã ghi
c ra Ạhì cũng nên c nghe nhé, vì khi đó b n sẽ check những lỗi hay gặp nh chính
tả, ngữ pháp. Ví dụ nh …boấ are… Ạhì không h p lý đúng không? Phải sửa l i thành
: …boấs are… ch . Đó, dù b n không nghe đ
c ng
i ta hát là boys thì b n vẫn có
thể tự phát hiện ra và sửa l i mà. Rồi. Bây gi b n có thể m l i bài háẠ ra, đ i chiếu
xem b n đúng đ
c bao nhiêu và những t nào b n không nghe đ
năng mà b n không nghe đ
c. Sẽ có hai khả
c, mộẠ là đó là Ạ m i, hãy dùng t điển là xem nghĩa
của t , cách phát âm, cách dùng t
b n pháẠ âm sai và không nghe đ
ấ nh Ạhế nào. Hai là t đó b n biếẠ nh ng do
c. Đa ph n mọi ng
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
i đều thế cả. Nên b n hãy tra
17
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
cách pháẠ âm đúng và đọc l i nhiều l n nhé. Bây gi thì nghe thêm một l n nữa đồng
th i v i việc nhìn theo l i bài hát. Chỉ một l n Ạhôi nhé. B
mộẠ ng
c tiếp theo b n nên nh
i b n của b n giúp đ , b n hãy bảo b n ấ xóa đi một s t trong l i bài
hát. B t kỳ t hoặc cụm t nào và b n hãy nghe l i và điền vào những chỗ tr ng đó.
Một công cụ tiếp theo mình mu n gi i thiệu v i các b n là ph n mềm wavepad.
Đâấ là ph n mềm chỉnh m c độ nhanh chậm của bài nghe. Khi không nghe đ
c, b n
có thể sử dụng ph n mềm này, chọn chế độ slow để nghe. Khi đó bài háẠ của b n sẽ
vui nhộn lắm đâấ. Nó sẽ giúp b n phát hiện ra những ending sound mà nếu nghe v i
t c độ bình Ạh
ng có thể b n sẽ không nghe ra đ
c. Khi sử dụng ph n mềm này
để chép chính tả thì hãy c gắng đ ng n paạse nhé. Vì mình nghĩ nó đủ chậm để
b n chép rồi, hơn nữa nh Ạhế cũng Ạ o áp lực cho b n hơn giúp b n luyện khả năng
viếẠ nhanh hơn.
Công cụ th ba mà mình mu n nhắc t i là các trang web d y tiếng Anh qua bài
hát. B n có thể làm theo cách mà họ h
ng dẫn vì suy cho cùng những g i ý trên của
mình có thể không phù h p v i b n. B n hãy làm theo cách mà b n th y thích và phù
h p v i mình. Hiện t i Ạhì mình đang chọn youtube là mộẠ kênh Ạh
ng xuyên. Mình
chỉ gõ mộẠ Ạên ca sĩ nào đó và chọn ph n mix các video. Nh vậy youtube sẽ tự động
ch y các video có liên quan của ca sĩ đó hoặc có thể cũng chẳng có liên quan gì. Mình
Ạh
ng bật nh c lên, nghe, hát theo nếu mình biếẠ. Trong lúc đang học hay làm việc
mình cũng Ạh
ng làm việc đó, có Ạhể mình sẽ không chú ý vào l i bài háẠ đang pháẠ
nh ng những âm Ạhanh đó vẫn dội vào tai mình. Mình tin là nó vẫn có những tác
động nh Ạ định. Thỉnh thoảng mình sẽ hét theo nếạ h ng ph n và có thể là…nhảy
nữa. Nào, đ ng c ng nhắc quá thế ch và cũng đ ng nhìn mình v i con mắt kiểạ nh :
B n đến t hành tinh nào vậấ? JạsẠ for fạn! Đ i v i mình âm nh c mang đến nhiều
cảm xúc để cân bằng cuộc s ng. Đôi khi nó mang l i cho mình ý Ạ
ng để giải quyết
các v n đề mà mình gặp phải. Mình hi vọng nó cũng mang l i những l i ích Ạ ơng Ạự
cho b n ngo i tr việc b n sử dụng nó để cải thiện khả năng nghe của mình. Nào,
hãy lật trang tiếp Ạheo để tìm hiểu về những ph ơng pháp học tiếng Anh trải nghiệm
thù vị khác hoặc cũng có Ạhể là hãy bắẠ Ạaấ vào làm ngaấ đi Ạhôi. Hẹn gặp l i b n
ch ơng Ạiếp theo v i những Ạrò chơi m i nhé!
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
18
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
19
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Hey beautiful girls and handsome boys!
L I chơi cùng mình nhé. Phải th a nhận mình là ng
i ham chơi lắm lắm và việc
mình Ạìm đủ lý do biện minh cho cái sự ham chơi ấ cũng qạá là điềạ bình Ạh
ng
lạôn. :v Nh ng mà, không phải ham chơi là x ạ đâạ nhé, nếu biếẠ cách chơi chúng Ạa
vẫn có thể tận dụng thế m nh đó để đ Ạ đ
c những kết quả mà mình mu n. Và bây
gi , mình sẽ l i lảm nhảm gi i thiệu v i các b n mộẠ Ạrò chơi Ạhú vị không kém. Đó là
học tiếng Anh qua phim ảnh! M i nghe Ạhôi cũng đã Ạh y h p dẫn rồi phải không? Và
nó đ
c đánh giá là một ph ơng pháp học tiếng Anh lý Ạ
đẹp . Nh ng hãấ Ạ m qạên đi cách nghĩ Ạhông Ạh
nhé. Hẳn mọi ng
ng đó các Ạrai xinh gái
ng của b n về ph ơng pháp nàấ
i đều cho rằng, học tiếng Anh qua phim là c bật phim lên, ngồi
xem t đ ạ đến cu i. Một s ng
i sẽ để phụ đề tiếng Việt hoặc tiếng Anh, v a xem
nội dung v a c căng Ạai ra mà nghe xem ng
i Ạa đang pháẠ âm Ạ nào. Đ
c khoảng
độ 15 phút sau, b n sẽ quên béng m t lý do mình m bộ phim nàấ lên để học tiếng
Anh và chỉ tập trung vào việc xem phim thôi. :v Mình đã nh Ạhế r t nhiều l n rồi nên
mình hiểu các b n lắm. Saạ đó chúng mình sẽ ăn năn, cắn r Ạ vì đã không chăm chỉ
và tự h a hôm sau sẽ không nh Ạhế nữa. Đến bộ phim kế tiếp chúng ta sẽ vẫn lặp l i
cái điệp khúc: M phim- xem- c gắng nghe- gi thì không qạan Ạâm đến t nữa mà
chỉ qạan Ạâm đến cái cảnh h p dẫn trên phim kia kìa hoặc một cô nàng thân hình b c
lửa nào đó đang lả l
Ạb
c đi- l i ăn năn- l i tự h a- và cu i cùng…l i th t h a! Nh
thế thì buồn quá nhỉ? Vậy phải có cách nào đó để mình thoát ra kh i cái vòng luẩn
quẩn đó ch . Tin vui cho những b n ham chơi nh mình là chúng Ạa có đ ấ. Nh ng
Ạr
ng
c hết b n phải g t b những th đang cản đ
i mà b n c n phải v
ng b n đi đã. Và mình nghĩ cái
Ạ qạa đ u tiên chính là b n đó!
Nào bây gi hãy quay l i một chủ đề mà mình ch a đi sâạ vào
ch ơng Ạr
c
nhé. Mình đang mạ n nhắc đến một câu h i r t hay: B n mu n học t t tiếng Anh để
làm gì? Khi mình h i câạ đó v i những ng
i b n của mình, mình đã nhận đ
nhiều câu trả l i khác nhaạ ( mình đã đề cập rồi đó, ng
cr t
i Ạhông minh nh b n chắc
chắn còn nh mà.) nh ng mình nhận th y mộẠ điểm chung của đa ph n các câu trả
l i là mọi ng
i mu n học t t tiếng Anh nh ng không phải xu t phát t đam mê.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
20
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Mình r t buồn c
i là mình có thể tóm l i một câu rằng: B n mu n bắn tiếng Anh nh
Tâấ nh ng l i không mê tiếng Anh! B n vẫn có thể học t t tiếng Anh dù b n không
đam mê. Học ngo i ngữ là cả một qua trình, b n c n phải vạn đắp d n d n ch không
thể nhanh chóng mà Ạhành Ạài đ
c. Và nếu ngày ngày b n phải làm điều mà b n
không đam mê chẳng phải là mộẠ điều r Ạ đáng bạồn đó sao? Và mình Ạin rằng khi
đó b n sẽ không thể phát huy hết khả năng của b n đ
c. Mình không mu n bàn
nhiềạ đến v n đề vì sao b n nên mê tiếng Anh, mình chỉ mu n các b n có cái nhìn
thêm một chiều về việc học tiếng Anh của b n. T m th i b n hãy quên những bài
kiểm tra, những kỳ thi, những ch ng chỉ tiếng Anh đi. Hãấ nghĩ đến những việc chúng
ta có thể làm nếu b n có thể sử dụng tiếng Anh thành th o. Nhiều lắm phải không?
Không c n mình liệt kê ra thì các b n cũng có câạ Ạrả l i rồi. Vậy b n hãy chọn cho
mình một hoặc một s tiện l i mà tiếng Anh mang l i cho b n. B n đ ng quá quan
trọng hóa chuyện câu trả l i của mình có đúng không. Đáp án hoàn Ạoàn do b n đặt
ra. B n có thể chia sẻ những điềạ đó v i b n bè nếu mu n. Còn một cách khác nữa.
Nếu b n là ng
i thích chinh phục những thử thách, hãy coi việc học t t tiếng Anh là
một trong những thử thách mà b n mu n chinh phục. Đ i v i bản thân mình, chinh
phục những thử thách là một ph n không thể thiếu trong cuộc s ng. Mình thích cảm
giác v
t qua những khó khăn Ạrên con đ
ng chinh phục thử thách y ch không
phải cảm giác khi đã về đến đích. Cảm giác y thật tuyệt v i! Đến bây gi , hẳn b n đã
có những lí do “đẹp hơn” về việc vì sao b n mu n học t t tiếng Anh đúng không? Nó
sẽ là động lực giúp b n có thể v
trong b n đó.
t qua cái s c ỳ mà b y lâu nay vẫn đang Ạồn t i
B n có một cuộc hẹn v i hội những ng
i đam mê Ạhử thách, nào mình cùng
xem phim nhé!
Các b
c để học Ạiếng Anh qạa phim hiệạ qạả: phù h p v i các b n
pre – intermediate tr lên.
Ạrình độ
1. Kh i đ̣ng
Tìm mộẠ bộ phim mà b n ấêạ Ạhích, nội dạng dễ hiểạ đ i v i b n (có Ạhể là
phim mà b n đã Ạ ng xem bằng Ạiếng ViệẠ Ạr
c đó).
Khi lựa chọn phim để hoc tieng Anh thì b n nên tìm những bộ phim truyền hình
dài tập.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
21
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
- Các nhân vật trong phim ít thôi, vì mỗi nhân vậẠ Ạh
ng sử dụng những ngôn
t hay cử chỉ điệu bộ có sự lặp đi lặp l i nhiều l n, và b n sẽ học đ
c những điều này
t các diễn viên. Nếu s diễn viên nhiều quá thì trí não của b n sẽ khó mà ghi nh
đ
c.
- Các nhân vật trong phim càng nói nhiều thì b n càng học đ
c nhiều. Nếu
b n xem các bộ phim võ thuậẠ haấ phim hành động thì th i gian tập trung chủ yếu
vào các cảnh qạaấ hành động, nh vậy b n không học đ
c gì nhiều.
- Phim có nội dung g n gũi v i cuộc s ng hàng ngày, thì b n sẽ dễ tiếp thu
hơn, và những điều b n học t phim có thể sử dụng đ
c ngay.
- Phim càng dài tập càng t Ạ, vì nh vậy b n sẽ nghe lặp đi lặp l i những t ngữ,
hành động , cử chỉ điệu bộ của các diễn viên, và trí não của b n sẽ tự động ghi nh
một cách thụ động, giúp b n có khả năng phản x tự động ngay khi b n mu n nói
tiếng anh.
- Phim phải có phụ đề tiếng Anh và phải tắt bậẠ đ
c phụ đề, không chọn lo i
phim có phụ đề ghép c ng vào phim, vì nh vậy b n sẽ luôn tập trung nhìn phụ đề.
Đó chính là lý do mà h u hết các b n học tiếng Anh trên toàn thế gi i đều gi i
thiệu và truyền tai nhau bộ phim Extra 30 tập và bộ phim Friends (10 season,238 tập).
Đâấ là hai bộ phim hài vui nhộn về các tình hu ng giao tiếp tiếng Anh hằng ngày của
ng
i bản x sử dụng tiếng Anh.
- Bộ phim Extra có nội dung phim xoay quanh cuộc s ng của Bridget, Hector,
Nick và Annie. Mọi chuyện bắẠ đ u t lúc Hector t AgenẠina đến s ng v i Bridget
qạa Ạh . HecẠor là mộẠ ng
qu c để tìm kiếm những ng
i có v n tiếng Anh r Ạ “khiêm Ạ n” và HecẠor đến Anh
i b n thực thụ và hoc tiếng Anh (Hector là mộẠ ng
r t gi ạ có nên anh Ạa đến Anh qu c để tìm kiếm một tình b n thực thụ, những ng
i
i
mà yêu quý anh ta ch không phải tiền của anh).
- Bộ phim Friends gồm 10 ph n, tổng cộng 238 tập. Đó là câạ chạấện về một
nhóm 6 ng
sinh Ạr
i (3 nam, 3 nữ). Bộ phim bắẠ đ u v i những b n trẻ t m tuổi đôi m ơi
ng t i New York, s ng tràn ngập nhiệt huyết và tình yêu. Khi l n hơn một
chút, sự vô Ạ biến m t. Họ phải đ i mặt v i những v n đề l n hơn chạấện h n giận
và vại đùa. Monica Geller-Bing (Courteney Cox) và Chandler Bing (Matthew Perry) kết
hôn và chuẩn bị cho đ a con đ u lòng. Ross Geller (David Schwimme) và Rachel Green
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
22
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
(Jennifer Aniston) bắẠ đ ạ đi xa hơn Ạình b n, yêu, kết hôn, chia tay, ly dị và sinh con.
Phoebe Buffay-Hannigan (Lisa Kạdrow) đi l y chồng còn Joey Tribbiani (Matt LeBlanc)
Ạhì ch a Ạrải qua biến động l n nào. BắẠ đ ạ pháẠ sóng Ạháng 9 năm 1994, sạ t 10
năm liền, vào t i th 5 hàng tu n, một tập phim “Friends” có dạng l
l
Ạđ
c công chiếu trên m ng l
ng 30 phút l n
i truyền hình của NBC và thu hút sự qạan Ạâm đặc
biệt của hơn 100 Ạriệu khán giả Mỹ và v a chia tay màn ảnh hồi tháng 5-2008.
Cả 2 bộ phim Friends và Extra đều có phụ đề tiếng anh, và có thể tắt bậẠ đ
c
phụ đề nếu c n.Xem t đ ạ đến cạ i bộ phim 1 s l n (3 l n) để hiểạ qạa nội dạng
chính của Ạoàn bộ phim v i phụ đề bằng Ạiếng Anh.
Nếạ khi xem b n h ạ nh chẳng hiểạ gì à đâấ không phải là phim phù h p v i
b n. C Ạ nó đi để saạ nàấ dùng.
Nếạ b n có Ạhể hiểạ
m c tàm t m ( khoảng 70%) nội dạng bộ phim Ạhì b n
hoàn Ạoàn ấên Ạâm là saạ khi lạấện Ạập, b n sẽ hiểạ và dùng đ
cđ
c 100% nội dạng
của nó.
2. Vư t chư ng ngại ṿt
Lạấện Ạập nói cùng v i phụ đề Ạiếng Anh.
- Chọn 1 đo n khoảng 3 phúẠ ( có nhiềạ hội Ạho i) và tra t điển các Ạ m i
(Oxford Advanced Learner’s DicẠionarấ), bắẠ ch
c cách đọc t này trong t điển, xem
nghĩa của nó trong cảnh phim. B n đ ng bao gi c ghi nh các t nàấ (việc nàấ m Ạ
nhiềạ Ạh i gian mà không hiệạ qạả). Th
ng Ạhì ph n Ạiềm Ạh c sẽ giúp b n ghi nh
t nàấ l n 1 (vì Ạ này gắn v i hình ảnhvà cảm xúc Ạrong phim – 2 ấếạ Ạ chính Ạ o
nên trí nh dài h n). Nếạ Ạ (c ạ Ạrúc câạ) nàấ phổ biến Ạhì chắc chắn khi xem các
phim khác, b n sẽ gặp l i nó, nếạ vẫn không nh , b n có Ạhể Ạra Ạ điển, và Ạh
thì sau khoảng 3 – 5 l n gặp
ng
các phim khác nhaạ nh Ạhế, b n sẽ nh mãi t (c ạ
Ạrúc) nàấ và hoàn Ạoàn có Ạhể sử dụng nó trong Ạ ơng lai mộẠ cách Ạự động. Nếạ b n
không gặp l i nó bao gi nữa, ch ng t nó không quan trọng và b n không c n để
Ạâm đến nó.
- Tập đọc t ng câu 1 trong phim: nh rằng hãy bắẠ ch
c cách nói của họ, b n
đ ng dùng kiến Ạh c ngôn ngữcủa mình để t o nên mộẠ ngôn ngữ “g n gi ng” của
họ, mà hãấ c gắng bắẠ ch
c ấ hệẠ cách nói của họ (gồm 3 Ạhành Ạ chính: ngữ điệạ,
pháẠ âm và n i âm). V i mỗi câạ, b n hãấ đếm ngón Ạaấ mình Ạ 1 đến 20, mỗi l n
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
23
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
đếm là 1 l n nh n “plaấ” và nghe họ nói, saạ đó bắẠ ch
c l i, đ ng bao gi viếẠ câạ
đó ra và đọc theo cách riêng của mình, vì làm nh Ạhế b n vẫn nói Ạiếng Anh Ạheo kiểạ
cũ. Saạ khi nói 20 l n câạ đó, b n sẽ chạấển sang câạ Ạiếp Ạheo. Bằng cách nàấ, có Ạhể
b n sẽ m Ạ khoảng 3 Ạiếng đồng hồ để học 1 đo n phim dài 5 phúẠ. Làm Ạ ơng Ạự v i
các đo n phim khác.
3. Tăng t́c
Lạấện Ạập khi không có phụ đề:
- Saạ khi đã lạấện Ạập v i phụ đề khoảng 20 l n. B n dùng Ạính năng b phụ
đề của Media đi, và bắẠ đ ạ bắẠ ch
c l i t đ ạ. Vì l n nàấ không có phụ đề, nên b n
hoàn Ạoàn có Ạhể Ạập Ạrạng vào các cảnh phim, c gắng biến mình Ạhành diễn viên,
Ạhể hiện những cảm xúc hoặc body language mà họ dùng (chắc chắn b n sẽ nh mọi
th nhanh hơn 3 l n nếạ làm đ
mà hiệạ qạả vẫn nh Ạhế). Nếạ
c điềạ này – thay vì phải học 3h, b n chỉ c n học 1h
mộẠ s ph n nào đó, b n không nh nổi cách nói
và qạên m Ạ Ạ c n nói, b n có Ạhể bậẠ l i phụ đề để Ạham khảo.
- C mỗi l n nh n plaấ là 1 l n bắẠ ch
c.
- Hãy đếm ngón Ạaấ của b n t 1 đến 10, saạ khi lạấện xong 10 l n Ạhì chạấển
sang câạ Ạiếp Ạheo.
4. V̀ đích
bắẠ ch
- Convert phim sang mp3 và cho vào máy nghe nh c hoặc điện Ạho i và nghe,
c mọi nơi, mọi lúc có Ạhể.
- Làm nh Ạhế cho đến lúc b n có Ạhể nói cùng lúc, cùng Ạ c độ v i diễn viên
(ch không phải họ nói xong b n m i bắẠ ch
c).
Để hoàn Ạhành 1 bộ phim nh Ạhế nàấ, có Ạhể b n phải m Ạ 1 Ạháng học liên
tục.
Nh ng khi b n học phim th 2 ( Ạ Ạ nh Ạ là của cùng series) thì b n sẽ chỉ m Ạ
khoảng 26 ngày.
Đến lúc b n học phim th 3, b n sẽ m Ạ khoảng 22 ngàấ… vì các c ạ Ạrúc, các
t sẽ Ạh
ng xuyên lặp l i, b n cũng đã qạen v i Ạ c độ nói và ngữ điệạ của họ nên
sẽ m Ạ íẠ Ạh i gian hơn nếạ b n Ạiếp Ạục học.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
24
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Và khi b n học đến phim Ạh 10, Ạhì có Ạhể b n chỉ m Ạ khoảng 1 Ạạ n cho mỗi
bộ phim, rồi b n sẽ Ạh ấ ng c nhiên khi xem Disney channel trên TV và bực mình vì
nó c có phụ đề Ạiếng ViệẠ ngaấ giữa màn hình.
Trên đâấ là một s kinh nghiệm mà mình đã Ạìm hiểu và học đ
c. B n biếẠ đ y,
nếu b n chịu khó tìm tòi một chút thì nguồn thông tin trên m ng là vô tận và tiếng
Anh t t sẽ giúp b n khai thác một cách hiệu quả nguồn thông tin miễn phí đó. Mình
chỉ là ng
i đi Ạr
c, giúp b n tổng h p l i và giúp b n tránh mắc những sai l m mà
mình gặp khi thực hiện. Điềạ đó giúp b n tiết kiệm kha kha th i gian và công s c đ y.
Và quan trọng hơn, mình mạ n b n có đủ đam mê, qạấếẠ Ạâm để Ạheo đạổi việc mà
b n định làm trong th i gian t i. Nếu mộẠ ngàấ đ
c gặp b n
evergreen thì quả
thật là mộẠ điều tuyệt v i! Chúng mình sẽ cùng nhau thực hiện những thử thách này
nhé. Vì tiếng Anh là đam mê và Ạrải nghiệm.
“Học tiếng Anh bằng cách xem phim – trò chơi của những người thích chinh phục”
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
25
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Sáu gi sáng, tôi xách ba lô t i chỗ “ng
i Ạình”, đó là Ạhông lệ của mỗi ngày
chủ nhật hàng tu n t nhiều tháng nay của tôi. Hà Nội buổi s m thậẠ đẹp. Trong lành
và Ạinh khôi. Tôi đã nói rằng mình yêu Hà Nội buổi s m ch a nhỉ? Có ng
i thích Hà
Nội về đêm, lạng linh và hạấền ảo, Hà Nội trong nắng vàng ban Ạr a haấ lúc hoàng
hôn. Còn v i tôi, buổi s m bao gi cũng Ạrong Ạrẻo và an lành nh t. Ngồi trên xe buýt,
Ạôi nghĩ miên man về mọi chuyện xung quanh, về cả nhân duyên v i những “ng
i
Ạình” của mình nữa.
1.
Câu chuyện của tôi…
Tôi là một con bé học Ạr
ng c p ba huyện, có một vài giải c p tỉnh lẹẠ đẹt hai
môn Anh, Văn và v i mong mu n tr thành mộẠ cô gái năng động, tôi thi vào khoa
ngo i ngữ của mộẠ Ạr
ng kinh tế. Tôi đã đến Hà Nội nh Ạhế, b
hoàn toàn khác v i thế gi i Ạr
c vào một thế gi i
c đâấ của tôi. V i v n tiếng anh khá chắc t c p ba,
tôi tự Ạin nghĩ mình có Ạhể dễ dàng thích ng đ
c môi Ạr
ng học m i. Vậấ mà đến
gi học speaking, trong khi các b n tự tin gi i thiệu về bản Ạhân, Ạôi đ ng lên bập bẹ
nói đ
c vài ba câạ đơn giản, thậm chí có lúc, tôi ng ng hẳn l i, đơ vài giâấ vì không
biết phải diễn đ Ạ nh Ạhế nào. Cô và các b n c
i khích lệ, nh ng Ạrong Ạrí nghĩ của
tôi lúc y chỉ có sự x u hổ và ng i ngùng. Sau buổi học đ u tiên môn speaking y, tôi
th y s hãi khi phải m miệng ra nói chuyện bằng tiếng anh, th ngôn ngữ mà tôi
hằng yêu thích. Rồi một l n, khi lang thang trên B Hồ, mộẠ bác ng
h i Ạôi đ
in
c ngoài có
ng đi ra nhà Ạù Hoả Lò, tôi c gắng chỉ cho bác, nh ng có vẻ nh sự ph i
h p của chúng Ạôi không ăn ý lăm. Bác liên Ạục h i l i Ạôi: “WhaẠ do ấoạ mean…?”,
“Sorrấ, I don’Ạ ạndersẠand ấoạ”. Tôi càng Ạr nên lúng Ạúng và ng
ng ngùng. T hôm
đó, Ạôi Ạr nên Ạhạ mình hơn, s hãi gi học kĩ năng nói speaking. Sáng nào đ
học
nhà Ạôi cũng khóc, có lẽ do cả nhiều yếu t khác nữa, Ạhaấ đổi môi Ạr
c nghỉ
ng học,
xa gia đình…Tôi không biết mình sẽ nh Ạhế cho đến bao gi cho t i khi một chị trong
xóm bảo Ạôi ra ngoài đi, l n lên đi, không Ạhể c mãi nh vậấ đ
c. Tôi đã sạấ nghĩ kĩ
hơn, nhìn nhận l i bản thân và cô gắng tìm ra giải pháp nào đó. Tôi có nền tảng khá
chắc về ngữ pháp, mu n giao tiếp t t c n phải nói nhiềạ, có môi Ạr
nhiên Ạôi không có điều kiện để theo học một khoá tiếng anh
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
ng để học tuy
các trung tâm. Cu i
26
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
cùng, theo sự g i ý của một chị học bên h
định tr Ạhành h
ng dẫn vào kì nghỉ hè năm nh t, tôi quyết
ng dẫn viên miễn phí cho khách du lịch n
c ngoài t i Hà Nội để
có thể cải thiện khả năng giao Ạiếp của mình. V i quyếẠ định ấ, Ạôi đã có những trải
nghiệm đ y thú vị và khả năng Ạiếng anh của Ạôi, đặc biệt là trong kỹ năng nghe và
nói đã đ
c cải thiện r t nhiều.
Chuẩn bị làm ṃt free tourguide…
2.
V n đề đ ạ Ạiên làm Ạôi băn khoăn đó là làm Ạhế nào để khách n
ý nhận Ạôi làm ng
i chỉ dẫn. M t vài ngày tìm kiếm trên các trang m ng, báo và t p
chí, tôi vẫn ch a liên hệ đ
c v i ai. Chán nản và tôi bắẠ đ u nản. Liệu một con bé mù
m về mọi th nh Ạôi có Ạhể làm đ
ng
c ngoài đồng
c gì cơ ch . Saạ đó Ạhật may mắn, một cô b n
i Đan M ch qạen qạa Ạh (pen friend) gi i thiệu cho tôi chú và dì của b n y sắp
t Anh sang Ạhăm Việt Nam vài ngày. Nhận đ
c tin t b n, tôi nhảấ lên vì sạng s
ng
và h nh phúc. Tôi nhanh chóng viết mail cho hai bác ấ để Ạrao đổi và bàn b c về
chuyến đi sắp t i của chúng Ạôi. Hai ng
i dành ba ngày nghỉ
baấ sang Singapore Ạhăm con gái. Các bác đồng ý
ViệẠ Nam Ạr
c khi
l i Hà Nội một ngày và hai ngày
H Long. Lúc y tôi m i ng ra vì ch a hề chuẩn bị cho lịch trình cụ thể của
còn l i
chuyến đi. BắẠ đ u t những câu h i về việc ăn gì, đi đâạ và Ạhăm Ạhú những chỗ nào
đặc biệẠ. Ng
i duy nh t mà tôi tôi có thể h i lúc này chỉ có thể là bác Google. Tôi
bắẠ đ u lang thang trên các trang m ng, đọc các bài viết về Hà Nội. Làm sao để gi i
thiệu một Hà Nội riêng? Làm sao có thể mang đến những cảm nhận đặc biết cho
những dạ khách n
c ngoài v i Hà Nội? Những câu h i c y c Ạrăn Ạr trong tôi. Tôi
m i là mộẠ cô sinh viên năm nh Ạ, ch a đi khắp các ngóc ngách Hà Nội, ch a hiểu hết
cũng ch a Ạh u hiểu nó. Cu i cùng, sau khi tìm hiểu và dựa trên mong mu n của hai
bác đi cùng, chúng tôi sẽ đi Ạhăm Văn Miếu –Lăng Bác- Hồ G ơm- Ch Đồng Xuân.
Tôi đọc những bài viết gi i thiệu về các điểm đến, nh thêm một s t vựng và tập
kể Ạr
c g ơng cho Ạự tin. Ngoài ra, tôi còn lên Google map tra hành trình mà chúng
tôi sẽ đi, các con đ
ng, tên ph , chỗ rẽ và note l i cẩn thận trong sổ tay. Tôi mu n
chắc chắn rằng mình không bị l c đ
ng. Khi cảm th ấ đã ổn, Ạôi đi ngủ để chuẩn bị
cho ngày hôm sau.
3.
Và hành trình bắt đ u…
Theo nh lịch hẹn, tôi sẽ đón hai bác Ạ i sảnh khách s n Sofitel g n Thuỵ Khê
lúc 7h gi 30 phút sáng. Tôi dậy t r t s m, chuẩn bị mọi th sẵn sàng, tôi mu n đến
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
27
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
s m hơn mộẠ chúẠ để có th i gian kiểm tra l i mọi th . Vậy mà không hiểu vì sao tôi
bắt nh m tuyến xe bạýẠ. Xe 09 Ạăng c
ng cho chuyến 19 mà Ạôi không để ý (thực ra
ảm th y r t lo lắng vì sự
hồi đó b ng nên không hiểạ xe Ạăng c
chậm chễ của mình. Vội vàng t i khách s n, khi tôi v a xác nhận v i chị lễ tân về thông
tin của hai bác thì gặp hai bác cũng v a xu ng t i sảnh khách s n. Hoá ra t i hôm
Ạr
c tôi vặn đồng hồ s m 15 phúẠ để phòng tính tôi hay l n m n, chậm ch p, không
ng nó phát huy tác dụng và Ạôi đúng hẹn. Hai bác mỉm c
i chào tôi buổi sáng. Bác
gái tự gi i thiệu mình tên là Dave còn bác trai là Jordan (thực ra chúng Ạôi đã gi i
thiệu trong mail t Ạr
c rồi). Tôi chỉ vào bản đồ, nói rõ cho hai bác về chuyến đi của
chúng tôi, và chúng tôi hào h ng xu t phát.
Để tiết kiệm th i gian di chuyển, đ u tiên chúng tôi bắẠ xe bạýẠ ra Văn Miếu.
Dave t ra r t hào h ng, bác mỉm c
thân thiện choà đáp l i. Th ấ Ạôi c
i nói “xin chào” v i mọi ng
i Ạrên xe, ai cũng
i, bác Jordan nói hôm qua học đ
c vài câu nói
qua chị lễ Ạân nh : “xin chào!”, “cám ơn!”, “xin lỗi!”…T điểm xu ng xe buýt, chúng tôi
phải l n hồi m t g n hai m ơi phúẠ m i t i đ
rõ đ
c Văn miếu do tôi chủ quan không tra
ng t điểm d ng của xe 41 ra cổng Văn Miếu. Hai bác nói tiếng r t rõ, chậm,
dễ nghe và dễ hiểu. Tôi cảm th y r t vui. Bác Dave kể rằng bác có một cô cháu gái,
hiện t đang s ng
Australia, bị khiếm thính nên t t cả mọi ng
rõ khẩạ hình để em y có thể hiểạ đ
i đều nói chậm và
c. Tôi cảm th y hai bác r t c i m và thân thiện,
không hề gi ng nh những gì Ạôi nghe đ
c và hình dung về khách n
c ngoài.
Khi vào Văn Miếạ, nh dự định t ban đ u tôi sẽ gi i thiệu về Bia tiến sĩ, Ạh y
Chạ Văn An và ba vị vua nhà Lý. Vậy mà, khi vào bên trong, tôi chẳng còn nh mình
sẽ phải nói nh Ạhế nào. Nhìn những dòng note trong sổ, tôi chẳng hiểu mình sẽ nói
ra sao. Tạấ nhiên, lúc đó Ạôi kể cho hai bác rằng hồi Ạr
c b Ạôi đ a Ạôi đi Ạhi đ i học,
và tôi có t i đâấ s đ ạ rùa để c u may mắn. Hai bác t vẻ r Ạ chăm chú lắng nghe.
Tôi nói Văn Miếạ là Ạr
ng đ i học đ u tiên của ViệẠ Nam, đ
c xây dựng d
i th i
Lý, vv… Saạ đó chúng Ạôi đi vào Ạrong và Ạhăm Ạhú mọi th xung quanh, lúc này tôi
chẳng biết nói gì nhiềạ nên để hai bác tự qạan sáẠ là chính (saạ nàấ nghĩ l i tôi vẫn
cảm th ấ áấ náấ vì điều này). Jordan nói v i tôi rằng kiến trúc
đâấ g n gi ng v i
kiến trúc của Trung Qu c, năm ngoái các bác đã Ạ i đó Ạhăm V n Lý Tr
Lúc y, tôi vội giải thích rằng Việt Nam có chịu ảnh h
ng Thành.
ng của Trung Qu c trong 1000
năm chiến tranh (tôi không biết phải nói nghìn năm Bắc thuộc thế
gắng
sử dụng hết những t mình biếẠ, khoa chân múa Ạaấ để có thể giải thích rằng kiến trúc
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
28
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Việt Nam vẫn có nét riêng. Không rõ Jordan có hiểạ không nh ng bác gậẠ đ u lia lịa,
đến gi tôi vẫn còn buồn c
i vì điềạ đó.
Thăm xong Văn Miếạ, chúng Ạôi qạa Lăng Bác. Lúc đó đã g n 11 gi Ạr a nên
Lăng đã đóng cửa và buổi chiềạ cũng nh vậấ để chuẩn bị cho công tác phục vụ khách
Ạhăm. Vậy là chúng tôi l dịp vào Ạhăm Ạrong Lăng. Tranh Ạhủ tôi dẫn hai bác một
vòng ngoài Lăng. Do đã đọc t hôm Ạr
c nên tôi gi i thiệu về quảng Ạr
ng Ba Đình.
Đang lạấên Ạhạấên Ạhì bác Jordan h i tôi về s 64 ô c , nó có ý nghĩa gì. Lúc đó Ạôi
m i ng ng
i ra, chả biếẠ làm sao vì Ạôi cũng ch a hề đọc đ
về nó. Tôi đành bảo bác rằng cháạ ch a Ạìm hiểạ đ
c b t c thông tin gì
c và hẹn sau này sẽ viết mail cho
các bác. Saạ đó chúng Ạôi đi bộ về Hồ G ơm. Dave r t thích tự đi sang đ
bảo rằng khi sang đ
thông
Ạràng c
ng chỉ c n t t mà đi, xe sẽ tự tránh mình. Mọi ng
ng. Bác
i nói giao
Việt Nam r Ạ đáng s , còn bác thì th y r t thú vị. Tôi và Jordan đ
i vì sạấ nghĩ đặc biệt của Dave. Tr
c một
c khi qua Hồ G ơm, chúng tôi ghé vào
một quán bún chả để ăn Ạr a. Tôi không còn nh rõ địa chỉ chính xác nh ng nó nằm
trên mọẠ đ
ng rẽ tay trái của Tràng Thi. Bà chủ quán hiền và r t thân thiện. Vì cũng
đã mạộn, mọi ng
i đềạ đói nên chúng Ạôi nhanh chóng gọi ba su Ạ. Đó là l n đ u
Ạiên Dave và Jordan dùng đũa. Dave có vẻ khéo léo và thành thục, trong khi Jordan
khá lóng ngóng. Hai bác dùng bữa r t ngon. Họ h i tôi về rau s ng, n
nem rán. Tôi bập bẹ giải Ạhích đ
c mắm và cả
c m t s chỗ, khá lúng túng và vụng về. Nh ng
may cho tôi là một anh ngồi bàn bên c nh đã l i giúp. Có vẻ anh y gi i tiếng anh,
anh mỉm c
i bảo tôi làm r t t t và hãy c lên. Tôi vui lắm! Một chị chỉ vào áo (vì hai
bác mặc áo cộc tay trong khi tr i Hà Nội hôm đó khá l nh) c
i h i hai bác không
l nh sao. Tôi c gắng truyền đ t l i cho Dave và Jordan. Hai bác c
hãy nói v i họ,
i bảo rằng cháu
Anh tr i l nh lắm, nhiệẠ độ xu ng m c âm cơ và Ạh i tiếẠ nh Ạhế
này là r t tuyệt. Sau bữa ăn, chúng Ạôi dành Ạh i gian nghỉ một lát. Tôi có h i hai bác
về món bún chả. Hai bác bảo “IẠ’s so nice. I love iẠ. Verấ well”. Tôi có bảo rằng nhiều
ng
in
điềạ đó.
c ngoài không Ạhích n
c mắm vì nó có mùi và hai bác khá ng c nhiên về
Sau khi nghỉ ngơi, chúng Ạôi ra Hồ G ơm, d o quanh một vòng, tôi c gắng kể
l i sự tích Hồ G ơm nh ng có vẻ diễn đ t của tôi không t t lắm. Vụng về trong câu
chữ và cách nói. Tuy nhiên hai bác vẫn chăm chú lắng nghe và c gắng hiểu nó. Tôi
nghĩ nh vậấ là mình đã Ạhành công rồi. Ghé vào b ạ điện Hà Nội, Dave nói
Anh
cũng có Ạháp đồng hồ nh vậy tuy nó l n hơn. Saạ đó chúng Ạôi ghé qạa Tràng Tiền
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
29
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
ăn kem. Dù Jordan không Ạhích ăn ngọt cho lắm nh ng bác vẫn gật gù khen kem
đâấ ngon. Vị kem mềm, béo, ngậy và tan nhẹ Ạrên đ ạ l
ảnh trên c ạ Thê Húc Ạr
i. Chúng tôi chụp vài kiểu
c khi đi vào khạ ph cổ.
Đồng Xuân là một ch nổi tiếng
Hà Nội. Tôi có nói v i hai bác về việc mặc cả
và Dave t ra khá hào h ng. Bác mu n mua một vài món quà cho b n bè và gia đình.
Saạ khi đi một vòng, Dave quyếẠ định sẽ mau một chiếc nón lá. Ng
i bán hang giơ
3 ngón tay rồi một bàn tay (ý chỉ 30 đô la). Dave h i tôi về giá của chiếc nón rồi lắc
đ y t ch i, bác ra hiệạ 15 đô la Ạhôi. Ng
đồng ý. Dave r t vui. Bác luôn miệ
Tôi cảm th y r Ạ ng
i bán hang t vẻ ch n ch saạ đó cũng
i r t h nh phúc.
ng mộ về tình cảm của hai bác, lạôn qạan Ạâm đến nhau t
những cử chỉ nh nh t. Dave có nói v i tôi rằng saạ nàấ Ạôi cũng sẽ gi ng bác ấ. Đi
lòng vòng trong khu ch m t khá nhiều th i gian. Khoảng năm gi chiều, tôi m i hai
bác ăn Ạr ng cút lộn vì
g n đó có một quán khá ngon. Jordan ng c nhiên t i nỗi
mắt bác m to ra và liên tục “No, no”. Trái l i Dave r t hào h ng. Tôi và Dave thuyết
phục Jordan cùng ăn. Saạ đó Jordan liên Ạục gật gù khen ngon. Mọi ng
i đềạ c
i
nói vui vẻ khi y.
G n sáu gi chiềạ, chúng Ạôi đi bộ d n về khách s n. Qạãng đ
ng khá xa,
nh ng đó l i là quãng th i gian thú vị nh t. Chúng tôi trò chuyện thân mậẠ hơn, Ạôi
đã b t p úng và tr nên tự Ạin hơn. Hai bác chia sẻ khá nhiều về gia đình và cạộc
s ng. Các bác có hai ng
i con, gia đình ng
i con trai
Úc còn chị con gái đang
Singapore. Sắp t i chị y sẽ kết hôn và Jordan khá buồn, bác vẫn c nghĩ chị y vẫn là
một cô con giá bé nh . Hai bác làm Ạôi nghĩ Ạ i gia đình mình. Về t i sảnh khách s n,
hai bác ôm hôn tôi chào t m biệt. Dave nói v i Ạôi “ấoạ’re a good girl, ấoạr parenẠ will
be proạd of ấoạ. LeẠ’s Ạrấ and Ạhank ấoạ so mạch!” (cháạ là một cô bé ngoan, b mẹ
sẽ r t tự hào về cháu. Cảm ơn cháạ r t nhiều! Tiếp tục c gắng nhé). Tôi cảm th y r t
xúc động vì thực sự tôi chẳng giúp gì hai bác nhiều, có nhiều th tôi vẫn ch a làm
đ
c nh ý. Hai bác vẫy tay chào t m biệẠ Ạr
c khi tr vào.
Đó là l n đ u tiên tôi làm công việc của một tourguide. Dù còn nhiều thiếu sót
nh ng đó là b
c đệm đ u tiên, tiếp cho tôi Ạhêm động lực và sự tự tin cho những
l n kế saạ. Saạ đó, Ạôi liên l c đ
Ạh
c v i nhiều vị khách n
ng vào các ngày chủ nhật hoặc những buổi đ
c ngoài hơn và Ạh
c nghỉ học. Những “ng
ng
i Ạình”
y không chỉ giúp cải thiện khả năng nói Ạiếng Anh của mình mà còn mang l i cho tôi
nhiều bài học quý giá vê cuộc s ng. Tôi không còn s hãi khi nói tiếng Anh, khi giao
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
30
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
tiếp v i ng
in
c ngoài và b n biếẠ không? Tôi đã đ Ạ điểm A Ạrong bài Ạhi kĩ năng
speaking cu i kỳ năm đó. Tôi ấêạ Ạiếng Anh, đam mê v i nó và v i những trải nghiệm
của mình, tôi thực sự mu n chia sẻ và giúp đ những ng
Tin Ạôi đi, b n sẽ làm đ
4.
c điều b n thực sự MU N.
i gi ng nh Ạôi Ạr
c đâấ.
Để tr thành ṃt tourguide “pro”
Sau l n đ ạ đi Ạoạr, Ạôi đã Ạự đúc rúẠ cho mình khá nhiều bài học hữu ích.
Thứ nhất, làm thế nào để tiếp cận mục Ạiêạ? Tôi đã maấ mắn trong l n đ u là
có b n gi i thiệu. Nếạ không có ng
i b n y thì tôi sẽ tr Ạhành Ạoạrgạide nh Ạhế
nào đâấ? Câạ Ạrả l i là b n hãy viết l i gi i thiệu bản Ạhân và đăng lên các forum liên
qạan đến du lịch. Những thông tin chính xác về bản thân là r t c n thiết, ví dụ nh
“Hi, mấ name is An. I come from Hanoi, VieẠnam. I love English enven Ạhoạgh mấ
English is not really good. If you want to discover Hanoi under an unique sight, please
conẠacẠ me. Mấ phone is *** and mấ email is **** Hope Ạo see ấoạ soon!” (Xin chào,
tôi là An. Tôi s ng
Hà Nội, Việt Nam. Tôi r t yêu tiếng Anh mặc dù tiếng Anh của
tôi không t t lắm. Nếu b n mu n khám phá Hà Nội d
i mộẠ góc nhìn độc đáo hãấ
liên l c v i tôi nhé). Có r t nhiều forum kiểạ nàấ Ạạấ nhiên nh
c điểm là m t nhiều
th i gian cho các thao tác lập tài khoản, đăng nhập, đăng bài. MộẠ l ạ ý nữa là khi
đăng bài, các b n c n chọn Ạh mục Hanoi hoặc VieẠnam để khoanh vùng. Một s
website mà b n có thể tham khảo nh :
http://www.tripadvisor.com/ShowForum-g293924-i8595-Hanoi.html
http://forum.virtualtourist.com/Hanoi-1481679-6/forum.html
http://www.travellerspoint.com/forum.cfm?ForumID=8
http://www.travelfish.org/board/topic/vietnam
http://www.fodors.com/community/asia/vietnam/
http://www.frommers.com/community
Thứ hai, chuẩn bị t t. Chuẩn bị t Ạ nghĩa là c n lên lịch trình cụ thể, chi tiết,
nên có cả những ph ơng án 2, 3 dự phòng cho các Ạr
ng h p th i tiếẠ không nh ý
hay có b t kỳ Ạhaấ đổi nào trong phút cu i. Quan trọng hơn, để nói tự tin thì các b n
nên tìm hiểu kỹ về các địa điểm mà mình sẽ t i, các món ăn, những néẠ riêng, độc đáo
mà mình có thể “khoe” đ
c v i ng
in
c ngoài. Không những vậy, sau mỗi chuyến
đi, chính bản thân b n cũng sẽ học h i, khám phá đ
mà Ạr
c đâấ b n ch a biếẠ đến.
c nhiềạ điều m i l về Hà Nội
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
31
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Đ ng e ng i! MộẠ điều khá phổ biến là b n sẽ cảm th y e ng i và s phát âm
sai, ng
in
c ngoài sẽ không hiểạ đ
c b n mu n nói gì. Tuy nhiên, thực tế giao
tiếp dễ dàng hơn râẠ nhiều, chúng ta có thể sử dụng ngôn ngữ cơ Ạhể (body
languages) và giao tiếp mắẠ (eấe conẠacẠ) để diễn đ t thông điệp của mình. Hãy c
gắng nói rõ và chậm, nếu b n phát âm sai, họ sẽ h i l i và sửa cho b n. Trong Ạr
h p ng
in
ng
c ngoài nói nhanh và khó nghe quá, b n cũng nên nh học nói chậm
và rõ hơn, nh vậy hai bên sẽ dễ dàng hiểu nhau và h p tác t t trong chuyến đi. Bên
c nh việc gi i thiệu về văn hoá, dạ lịch haấ các điểm đến của Hà Nội, b n hoàn toàn
có thể chia sẻ về cuộc s ng của mình hay h i khách du lịch về đ Ạ n
c, con ng
i
của họ. Việc làm đó sẽ t o ra sự gắn bó và hiểu biết lẫn nhau, giúp không khí thoải
mái và tự nhiên hơn r t nhiềạ. Nó cũng giúp b n Ạích lũấ đạ c một v n kha khá kiến
th c về văn hóa các nạ c ph ơng Tâấ đó!
Đó chỉ là một câu chuyện nh về trải nghiệm thực của bản thân tôi trong l n đi
Ạoạr đ u tiên. Có thể nó không li kì và h p dẫn nh những câu chuyện trong các cu n
sách mà b n Ạh
ng đọc nh ng đó là những trải nghiệm thật. Và tôi tin rằng chỉ có
trải nghiệm m i giúp b n thực sự nắm bắẠ đ
e dè hay s hãi, chúng ta là những ng
c những điều b n mu n học h i. Đ ng
i trẻ, chúng ta có đam mê và chúng Ạa sẵn
sàng s ng v i chúng. Vậy còn ch gì nữa? Tôi ch a đọc hết tập “Xách ba lô lên và đi”
của chị Huyền Chíp nh ng Ạôi Ạhích Ạựa đề của sách. Nào, hãấ b
c ra ngoài kia, v i
những trải nghiệm m i đang ch đón, b n sẽ Ạhaấ đổi, sẽ t t lên ít nh t là
khả năng
giao tiếp tiếng anh của mình.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
32
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
33
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Hiện nay, việc công nghệ thông tin phát triển và tr nên phổ biến đã hỗ trọ r t
nhiềạ cho con ng
i trong việc học h i, trau dồi kiến th c, đặc biệt là việc tự học
tiếng anh. Tuy nhiên, việc tiếp cận v i quá nhiều nguồn thông tin có thể gây hoang
mang cho ng
i học. Bài viết này của tôi sẽ chia sẻ v i các b n mộẠ ph ơng pháp
học tiếng anh, tuy không còn m i nh ng đ
c nhìn d
i mộẠ góc độ hoàn toàn
khác- học tiếng anh qua video.MộẠ điều kì l là khi nhắc đến ph ơng pháp học
này, có r t nhiềạ ng
i nh m lẫn v i việc học tiếng anh qua phim. B n đ ng nh m
lẫn nhé, vì phim chỉ là một mảng Ạrong video nói chạng. Hơn nữa, ph ơng pháp
học tiếng anh qua phim hoàn toàn khác, t cách tiếp cận, thực hiện cho đến trải
nghiệm. Qua quá trình tự học và trải nghiệm v i ph ơng pháp nàấ, Ạôi đã Ạự rút ra
cho mình nhiều kinh nghiệm. B n biếẠ đ y, nếu biết cách, b n có thể Ạhạ l
đ
m
c những gì mình mong mu n mà không phải t n quá nhiều th i gian và công
s c. Bằng t t cả những nỗ lực của mình, hi vọng tôi có thể mang l i cho b n những
điều tuyệt v i nh t, hỗ tr hiệu quả cho quá trình tự học tiếng anh của b n.
1. Chọn video thế nào để học hiệu quả?
“Video” là một thể lo i không hề xa l v i con ng
Tuy nhiên, làm thế nào có thể lựa chọn đ
đ
i trong th i đ i ngày nay.
c các kênh đáng Ạin cậy và có thể học
c hiệu quả. Bài viết của tôi sẽ t p trung chính vào hai mảng video: các video
d y tiếng anh và các video về sự thành công.
Video h
ng dẫn nói tiếng anh:
B n có thể tìm kiếm trên youtube, các trang web hay diễn đàn học tiếng anh về
các video d y tiếng anh. Các video này chủ yếu chia sẻ về cách d y phát âm, các
nh n nhá ngữ âm, ngữ điệu, hoặc cách trình bày một v n đề cho bài nói speaking.
ạ điểm của nó là b n sẽ không m t th i gian và chi phí đến l p. Ng
i d ấ Ạh
ng
có v n kiến th c t t và khả năng diễn đ t dễ hiểu nên việc tự học Ạheo ph ơng
pháp nàấ cũng gi ng nh việc ban nghe giảng t i các l p học online. Tuy nhiên,
do không có sự Ạ ơng Ạác v i ng
v n đề c n đ
i d y, b n sẽ có thể gặp một vài thắc mắc hoặc
c giải đáp, khi đó sẽ m t th i gian để tìm câu trả l i t i các nguồn
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
34
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
khác. MộẠ điềạ đáng chú ý nữa là nếu không chọn đ
c nguồn kênh chính th ng
và tin cậy, kiến th c có thể sai lệch và hậu quả chắc b n có thể l
ng đ
đâấ, Ạôi xin chia sẻ một vài kênh mà b n có thể Ạheo dõi cũng nh sử dụng trong
quá trình tự học tiếng anh của mình:
Ố https://www.youtube.com/watch?v=SKNR0trvpl4
Ố http://www.tienganh123.com/phat-am-tieng-anh-co-ban
Hai kênh video h
ng dẫn b n cách pháẠ âm cơ bản về âm, ngữ âm, trọng âm
và ngữ điệu. Trong các video kết h p cả ph n học và giải thích cụ thể, dễ hiểu, phù
h p cho mọi Ạrình độ.
•
https://www.youtube.com/watch?v=JzWnt2yajZk&list=PL5BA9E84257352B78
Đâấ là kênh video về cách trình bày, nói tiếng anh theo các chủ đề nh Ạ định t
cơ bản đến nâng cao. Ngoài việc cung c p các c u trúc ngữ pháp, cụm t , cách
diễn đ Ạ, ng
i d y còn mang l i cho b n mộẠ l
ng t vựng nh Ạ định theo chủ
đề. Ban đ u, b n có thể bắẠ đ u v i các video đơn giản. Saạ đó khi đã qạen d n
v i việc học, m c độ khó sẽ đ
c nâng lên.
Video về sự thành công:
Khác v i việc học tiếng anh qua phim kết h p v i giải trí, học tiếng anh qua các
video về sự thành công sẽ giúp b n t o động lực trong cuộc s ng, học h i và tiếp
Ạhạ đ
c nhiềạ điều bổ ích t những ng
i thành công. Các b n có thể xem các
video : “Nghĩ giàạ, làm giàạ”- Napoleon Hill, “Kinh doanh bằng Ạâm lý” Brian Tracấ,
“Ba bài học then ch Ạ để Ạhành công” – Jim Rohn. Khi đã đ t lên Ạrình độ khó hơn,
b n có thể các bài diễn thuyết của Steve Job, tổng th ng Obama hay những ng
nổi tiếng khác. Speaker Ạrong các video nàấ Ạh
i
ng có giọng nói dễ nghe, nói nhịp
chậm nên r t dễ hiểu và theo dõi.
2. Làm thế nào để khai thác hiệu quả t́i đa các video nàấ?
Thông Ạh
ng, mọi ng
i Ạh
ng chỉ xem các video nàấ và nghĩ đó là cách học
h i và v i ý nghĩ rằng mình có thể nắm bắt và tiếp thu hết các kiến th c Ạrong đó.
Tạấ nhiên, để khai thác t i đa hiệu quả t các video này trong quá trình tự học
tiếng anh của mình, Ạôi xin đ a ra một vài g i ý về cách học của b n.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
35
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Bư c 1: Chuẩn bị
-
Gi y, bút
-
T điển t Ạ (Oxford advance learner, Long man…)
-
Máy tính
-
Video về sự thành công.
Bư c 2: Xem l n 1- Không ph đ̀
Trong l n xem đ u tiên này, b n hãy xem v i tâm thế thoải mái nh ng không
kém tập trung, xem t đ u t i cu i không sao nhãng hay d ng l i. Việc xem nh
vậy mang l i cho b n sự hiểu biết tổng quát về nội dung video. Sauk hi xem , b n
nên d ng l i vài phúẠ để sạấ nghĩ về nội dung. Nếu l n đ ạ Ạiên ch a giúp b n
hiểu nội dung của video, đ ng vội nản chí, đó là điềạ hoàn Ạoàn bình Ạh
ng.
Bư c 3: Xem l n 2 v i ph đ̀
L n này b n hãy bật phụ đề lên nhé, v i những đo n b n ch a nghe hoặc hiểu
rõ, hãy d ng l i, thậm chí tua l i vài l n để hiểu rõ. B n cũng nên d ng l i để note
l i những c u trúc hay t vựng m i mà b n ch a biết. Sau l n xem này, hãy chắc
chắn rằng b n có thể hiểạ đ
c ít nh t 50% nội dung của video nhé.
Bư c 4: Xem l n 3 và làm theo
l n xem này, b n hãy thực sự hào nhập vào diễn giả, ng
i nói trong video,
c gắng nói và lặp l i hành động nh họ. L i ích của việc lặp l i nh vậy giúp b n
hình thành phản x nói v i tiếng anh. Khi đó, không chỉ Ạrình độ tiếng anh của b n
đ
đ
c cải thiện mà kĩ năng Ạhạấết trình, trình bày các v n đề của bản thân b n cũng
c nâng cao.
Bư c 5: Sau khi xem
Sau khi xem video, b n đ ng quên tổng h p l i các t vựng, c u trúchọc đ
t video, viết l i nội dung video bằng những t và c u trúc học đ
c
c. B n cũng có
thể quay l i video do chính mình trình bày. Nhiều nhiều l n nh vậy, b n sẽ th y
mình tiến bộ rõ ràng qua các video tự quy. B n cũng có Ạhể tự nghe, xem và nhận
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
36
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
xéẠ đ
đ Ạ Ạh
c cahcs phát âm, trình bày của b n, rúẠ ra đ
c các lỗi ngữ pháp hay diễn
ng gặp của bản thân. T đó khả năng trình bày sẽ đ
c cải thiện.
Khi đã qạen v i ph ơng pháp học này, b n hoàn toàn có thể áp dụng v i các
video v i chủ đề khác. Saạ đâấ là một vài kênh g i ý:
1. http://learnenglish.britishcouncil.org
2. http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish
3. http://edition.cnn.com
4. http://www.real-english.com
5. http://www.youtube.com
6. http://www.eslvideo.com
7. http://www.lingual.net
8. http://www.bbc.co.uk/videonation/
9. http://www.bbc.co.uk/videonation/archive/index.shtml
10. http://australianetwork.com/englishbites/
11. http://australianetwork.com/englishbites/archives.htm
12. http://www.english-trailers.com
ng
Học tiếng anh qua video là mộẠ ph ơng pháp mang l i nhiều hiệu quả cho
i học. B n có thể đ
c tắm mình Ạrong môi Ạr
ng giao tiếp tiếng anh, cải
thiện khả năng nói Ạiếng anh và nâng cao các kỹ năng giao Ạiếp khác. Tuy nhiên,
mọi th sẽ chỉ là lý thuyết suông nếạ nh b n không tự mình trải nghiệm. Học một
ngo i ngữ ch a bao gi là dễ dàng, tuy nhiên v i đam mê và nỗ lực của b n, tôi
tin rằng b n hoàn toàn có thể làm đ
c những gì b n thực sự khao khát.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
37
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Chắc hẳn b n sẽ giậẠ mình Ạ
hàng cho ng
in
ng Ạ
ng tôi sẽ chia sẻ cho b n một kỹ năng bán
c ngoài. Tiếng Anh trải nghiệm có liên quan gì
mà cũng Không đúng! Điều hay còn tiếp, cùng đọc nha…
đâấ? Đúng,
“Phi Ạh ơng b Ạ phú”- Câạ nói răn d y của cha ông là về việc làm giàu và t o
ra tài sản vật ch Ạ. Không kinh doanh Ạhì không giàạ đ
c! Nh ng đó là qạan niệm
về tài sản vật ch t, vậy t i sao tôi l i đ a nó vào đâấ? Đó chính là việc tôi vận dụng
kinh danh vào một khía c nh khác. Tôi cũng làm “giàạ”, nh ng là “giàạ Ạiếng Anh”.
Câu chuyện bắẠ đ u vào một l n d o chơi B Hồ, r t tình c và ngẫu nhiên,
chàng sinh viên cu i năm hai ngang qạa một cuộc “Ạrao đổi” của mộẠ ng
hàng rong (The Vendor) và một khách du lịch n
i bán
c ngoài (The Tourist):
-
The Vendor: Hello, how are you?
-
The ToạrisẠ: I’m fine, Ạhank ấoạ. WhaẠ is Ạhis?
-
The Vendor: IẠ’s called “nón lá”. “Áo dài” along wiẠh “Nón lá” is Ạhe sấmbol
for beauty of Vietnamese woman. It helps to protect them from rain and sunshine.
-
The Tourist: OH, it sounds very interesting.
-
The Vendor: Haha, thank you very much. I think your pretty girlfriend will
look more beaạẠifạl in “Nón lá”. Whấ don’Ạ ấoạ Ạrấ iẠ?
ng
-
The ToạrisẠ: Well! Coạld ấoạ give me a “nón lá” Ạo wear iẠ?
-
The Vendor: Of course! Here you are.
Ng
i bán hàng đ a chiếc nón cho ng
i b n gái đi c nh:
-
i b n trai, anh ta liền đội nó lên đ u
The Vendor: GreaẠ! GreaẠ! Yoạ’re so beaạẠifạl!
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
38
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
The ToạrisẠs: (Smiling) Well, ấoạ’re a verấ clever seller. Coạld ấoạ Ạell me
-
more aboạẠ “Nón lá”? I reallấ like iẠ.
The Vendor: OK. “Nón lá” is made of…..
-
Tiếp saạ đó là màn Ạhạấết phục đ i tài của anh bán hàng rong. Cho dù ăn nói
trôi chảấ nh ng anh vẫn mắc một vài lỗi nh về ngữ pháp (những đo n tôi nghe
th y và hiểạ đ
c) và sự bí bách khi thiếu v n t vựng. Nh ng đổi l i v i cách diễn
đ Ạ Ạhông minh và “bodấ langạage” khéo léo, đôi b n trẻ ng
in
c ngoài hoàn
toàn bị thuyết phục. Hơn Ạhế nữa, họ không chỉ mua một mà là ba chiếc nón cho
ng
i bán hàng rong. Đúng là nhân Ạài
đâạ cũng Ạh y.
Vậy tôi làm gì trong câu chuyện này? Chỉ còn biếẠ đ ng nhìn và nghe họ nói
chuyện, thi thoảng lẩm nhẩm vài t tiếng Anh nghe đ
c. Có lúc mu n bày t ý
nghĩa của mình, giải thích về chiếc nón lá cho hai b n kia biếẠ mà ch a kịp nói đã
bị anh bán hàng v
Ạ nói Ạr
c và diễn tả hết ý mình mu n nói, chân thực và chính
xác. Một cảm giác bí b c đến khó chịạ. Trên đ
ng về ngàấ hôm đó, không Ạhể
nào thoát kh i ý nghĩ: “T i sao anh bán hàng l i có thể nói tiếng Anh haấ đến vậấ?”,
“Mình là mộẠ đ a sinh viên, năng động, nhiệt tình ham học h i mà không thể nói
đ
đ
c gì v i ng
i Ạa. Thạa xa anh bán hàng.” “Phải học thôi. Nh Ạ định phải bán
c hàng cho họ!”…
Không thể l
ng lự lâạ hơn đ
c nữa, bắẠ đ u ngay thôi! Nói là làm, tôi bắt tay
ngày vào thực hiện. Đ u tiên, mu n bán đ
c thì phải có “hàng”, lựa chọn của tôi
là những t m thiệp handmade do chính tay t o nên. Năm ngàấ để làm ra năm
chiếc thiệp, dù ch a đẹp, còn nhiều chỗ ch a ng ý nh ng Ạôi vẫn tự tin vào sản
phẩm của mình. Mỗi chiếc có mộẠ ý nghĩa riêng, hình ảnh riêng về Hà Nội. Có Tháp
Rùa, có c u Thê Húc, c u Long Biên và cả đ
khách n
c ngoài khi Ạhăm Hà Nội. T t cả đều mang trong mình những cảm xúc
riêng của tôi về Hà Nội, v
t m Ạh
ng ph đông đúc – nỗi ám ảnh của
ng. D
t ra kh i mục đích làm những t m thiệp bình Ạh
ng nh có cái gì đó không rõ ràng, mơ hồ nh ng l i thật khẽ đậu
trong tâm trí tôi, khiến tôi không thể nào đoán bắẠ đ
Ạr
ng,
c, nh ng l i th y nó ngay
c mặt. Phải chăng đó là Ạình ấêạ r t riêng v i Hà Nội?
Hàng có rồi, bán thôi!
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
39
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Nh ng đến đâấ l i là cả v n đề to l n. Bán hàng v n ch a phải điểm m nh của
bản thân, tiếng ViệẠ bán còn ch a đ
c nhiều, gi đâấ là bằng tiếng Anh (v n đã
ít i) thì quả là chông gai. Lân la tìm trên m ng những câạ bán hàng và chiêạ căn
bản nh t, chịu khó dịch t Việt sang Anh. Thử thuyếẠ Ạrình Ạr
c g ơng để tự bắt
lỗi và thêm ph n tự Ạin… là những cách Ạôi đã rèn lạấện. “Do ấoạ wanẠ Ạo bạấ iẠ?”
“Theấ’re made bấ mấself”…Th i gian đ u tôi làm khá ổn, học câu nào vào câu y,
nh ng đến th i gian saạ có điềạ gì đó cực khó khăn ngăn Ạôi Ạiếp thu thêm kiến
th c. Câu không phải khó, t không phải ch a gặp mà t i sao khó nh quá? C
ngập ng ng, đ Ạ đo n một cách khó hiểu. T i Ạôi ch a Ạhực sự học bằng trái tim
hay là thiếu sự trải nghiệm? Có phải chỉ khi giao tiếp thực tế m i giúp đ
c?
Thử thách thứ nh t: Bán chiếc thiệp hình Tháp Rùa cho đôi bạn ngư i Anh.
-
Hello, Could you have some minutes for me?
-
Xin chao! (Smiling) IẠ’s OK. Can I help ấoạ?
-
I have, have a…a… handmade card. Do ấoạ wanẠ Ạo bạấ iẠ?
Hai b n đều vô cùng ng c nhiên và b t ng . Cũng phải Ạhôi, đến tôi còn th y
mình qạá
vụng về, nữa là hai b n. V n t thì ít, ngữ pháp phập phùng, ăn nói l i
ngập ng ng. Ng
i Việt v i nhau nghe còn không lọt hu ng chi ng
in
c ngoài.
Kết quả: Failed!
L n đ u tiên bao gi cũng khó nh Ạ. Nh ng Ạhật không ng là nó l i khó đến
vậấ. Nh ng đổi l i, tôi vẫn có thể rúẠ ra đ
c một vài bài học cho l n sau, quyết
nhìn rõ ràng hơn xạ t hiện, thực tế ngaấ Ạr
c mắt ch không còn l n v n trong
định sự thành công trong cuộc nói chuyện v i ng
in
c ngoài. Và t đó, một cái
trí óc.
Thử thách thứ hai: Bán chiếc thiệp hình c u Long Biên.
LeẠ’s go!!!
Cho dù có c gắng hơn l n Ạr
c, v n t Ạhêm chúẠ xíạ, nh ng l n này tôi l i
gặp v n đề còn l n hơn: Ạhông Ạin, lịch sử của c u Long Biên. ThậẠ lòng, lúc đó b n
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
40
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
h i gì là tôi c ng họng câạ đó, không Ạh Ạ ra đ
c l i nào, chỉ dám ậm
cho xong.
C dùng nhiềạ bodấ langạage để diễn tả nh ng vẫn không Ạhaấ đổi đ
c tình
hình. Đành ngậm ngùi kết thúc cuộc trò chuyện:
“See ấoạ laẠer.”
Một cuộc cách m ng trí óc nữa diễn ra. Tìm hiểu, tìm hiểu và tìm hiểạ. T
ng
tận t ng chút một, không b qua nguồn Ạ liệu nào giúp tôi có thêm kiến th c. Dù
ch a phải ạấên bác nh ng đủ để khách có thẻ hiểạ đ
c ph n nào đó về Hà Nội.
Thử thách thứ 3: “Quấết không khu t ph c”
“L n này phải đ
c!”
“L n này phải đ
c!”
“L n này phải đ
c!”…
(Tôi không nh đã Ạự nhẩm bao nhiêu l n câu nói ấ Ạr
c khi b
c vào nhiệm
vụ l n này)
n
Chủ đề t m thiệp là hình ảnh giao Ạhông nh mắc cửi của Hà Nội. V i ng
c ngoài Ạhì đâấ đúng là nỗi ám ảnh kinh hoàng, và sang đ
i
ng không khác
nào …Ạự sát.
Kết h p bài học của hai l n Ạr
c, bổ sung t vựng, học thêm ngữ pháp, tìm
kiếm thông tin cẩn thận. Chai mặt và tự Ạin hơn. Hai l n thử trong buổi sáng hôm
đó, Ạôi L I th t b i! Nh ng đến l n th ba, Ạình hình đã khá hơn. Các b n khách du
lịch t ra khá thích thú v i t m thiệp mà tôi làm, sự tự Ạin hơn đôi chúẠ mà Ạôi Ạhể
hiện ra cũng làm các b n có thể hiểạ đ
c ph n l n những gì mà tôi mu n nói.
Thêm vào đó, do đã Ạìm hiểu thông tin t Ạr
c khá kỹ, nên khi b n h i về v n đề
gì cũng có cái để “bắn”, cho dù thi thoảng bắn ch a chạẩn. KếẠ Ạhúc ngàấ hôm đó
bằng việc bán đ
c hai t m thiệp, giá 1 USD mỗi cái, thu nhập không phải v n đề
quan trọng nên cảm th ấ vô cùng sạng s
ng
in
c ngoài mộẠ cách căn bản, cho dù còn thiếạ sóẠ, nh ng cũng là cảm giác
thật tuyệẠ đ
c
ng và thoải mái. Có thể nói chuyện v i
c trải qua. Những cái gậẠ đ u t phía đ i tác, sự vui vẻ và những nụ
i trên khuôn mặt họ càng làm tôi cảm th y h ng kh i và có ph n tự hào (một
chút thôi) về những gì mình làm đ
c.Đọng l i nhiều nh t là những hình ảnh vui
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
41
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
vẻ, Ạ ơi c
i của các b n khi nghe tôi gi i thiệu, về Hà Nội, về con ng
i và về Việt
Nam.
- “Verấ good!”
- “Oh! How did ấoạ do iẠ? IẠ look so amaẦing!”
- “WhaẠ a greaẠ card!”…”I reallấ reallấ like iẠ.”…
…..
Và còn thật nhiều cảm xúc đáng
nữa mà các b n n
nh
c ngoài dành
cho tôi, thậẠ khó mà Ạin là Ạôi đã làm
đ
c!
“Bán hàng bằng tiếng Anh
không phải quá khó!”
Cái khó là b n có đủ tự tin và sự
quyếẠ Ạâm để v
ngữ và sự ng
t qua mặc cảm về ngôn
ng ngùng khi gặp khách
du lịch. Tôi đã Ạhành công khi chỉ có chút
ít v n tiếng Anh. Và gi là đến l
t b n.
Cũng không phải lên l p, chỉ là có vài l i
khuyên dành cho b n nào mu n thực
hành trải nghiệm bán hàng cho khách du
lịch – một hình th c học tiếng Anh cực kỳ
thực tế và hiệu quả.
1, Chuẩn bị sản phẩm thật kỹ
Ạr
c khi mang ra bán. Sản phẩm không
phải là điều c t lõi trong việc bán hàng
của b n. Đó chỉ là ph ơng Ạiện cho b n thực hiện việc thực hành nói tiếng Anh của
mình. Làm sao có thể khai thác t t nh t hàm l
ng ngôn t , c u trúc t sản phẩm
của mình, đó m i là điều c t yếu.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
42
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
2, Luôn giữ
thế chủ đ̣ng. Chủ động bắt chuyện. Chủ động g i m . Chủ động
thể hiện, b t ch p cả ngôn ngữ, dùng cả hình thể để nói điều mà mình mu n… Có
chủ động thì các b n m i có thể trải nghiệm mộẠ cách đ ấ đủ nh t.
3, Tìm kiếm trư c thông tin mà mình mu n nói. Đ a khách dạ lịch đến v n
đề mà b n đề cập, phải đảm bảo chủ đề đó b n có thể vận dụng đ
c nhiều cách
th c ngôn ngữ nh Ạ. Có nh vậy b n m i tự mình trải nghiệm những gì mình mong
mu n.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
43
Tiếng Anh Evergreen
www.tienganhtrainghiem.com/ee
Xin m
n một câu nói nổi tiếng của nhà văn Lỗ T n để kết l i những điều
Evergreen mu n nhắn nhủ qua những câu chuyện Ạrong ebook nàấ: “V n dĩ Ạrên Ạhế
gi i nàấ làm gì có đ
ng, ng
i Ạa đi mãi rồi cũng Ạhành đ
ng Ạhôi”. Chẳng có công
việc gì dễ dàng ngay t đ u cả, việc học tiếng Anh cũng Ạhế. Đó là một nỗ lực v
t
qua những khó khăn và khó khăn l n nh Ạ đến t s c ì, sự rụt rè c hữu của mỗi cá
nhân. Những ng
i thành công không phải ai cũng có Ạrong mình bẩm sinh niềm
yêu thích tiếng Anh, năng khiếu nói tiếng Anh. Thật ra họ cũng đã Ạ ng gi ng chúng
Ạa, chán ch
ng v i tiếng Anh. Nh ng họ đã c gắng Ạìm cách Ạhaấ đổi điềạ đó để
tìm ra cho mình mộẠ con đ
ng m i.
Không có lý do gì để ta tiếp tục b cuộc một l n nữa, đúng không? Hãấ bắẠ đ u
bằng những trải nghiệm tiếng Anh và b n sẽ nhận th ấ Ạr
r t nhiềạ con đ
c mắt mình m rộng ra
ng.
Học tiếng Anh bằng phương pháp trải nghiệm
44