« Home « Kết quả tìm kiếm

Hợp đồng nhập khẩu mua thiết bị điện lạnh


Tóm tắt Xem thử

- HỢP ĐỒNG NHẬP KHẨU MUA THIẾT BỊ ĐIỆN LẠNH HỢP ĐỒNG NHẬP KHẨU MUA THIẾT BỊ ĐIỆN LẠNH.
- [TEN DOANH NGHIEP] Tel : [SO DT] Fax : [SO FAX] Telex: [SO TELEX] Đại diện bởi ơng : [HO VA TEN] Chức vụ : [GIAM DOC HAY TONG GIAM DOC] sau đây được gọi là Bên mua.
- [TEN DOANH NGHIEP] Tel : [SO DT] Fax : [SO FAX] Telex : [SO TELEX] Đại diện bởi ơng : [HO VA TEN] Chức vụ : [GIAM DOC HAY TONG GIAM DOC] Sau đây được gọi là Bên bán.
- Hai bên đã nhất trí như sau : Điều 1 : Đối tượng của hợp đồng Bên mua đồng ý mua và Bên bán đồng ý bán những trang thiết bị và phụ tùng dưới đây với giá cả ghi trong Điều này với những điều kiện quy định trong Điều 2 hay những quy định khác ở những điều khoản khác của hợp đồng này.
- (Tất cả những quy cách phẩm chất và mơ tả chi tiết được ghi trong phụ lục số 1 đính kèm theo đây như là một phần thiết yếu của hợp đồng này.
- Điều 2 : Trách nhiệm của bên bán Bên bán được xem như cĩ am hiểu tường tận và cĩ nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực sản xuất và kinh doanh thiết bị điện lạnh, cam kết cung cấp.
- 2.1/ Tất cả trang thiết bị và phụ tùng mới hồn tồn như được mơ tả trong phụ lục số 1 của hợp đồng này.
- 2.2/ Tất cả những tài liệu cần thiết như: sơ đồ bản vẽ chi tiết những quy cách vận hành trong sử dụng dân dụng cũng như trong nhà máy cơng nghiệp, những chỉ dẫn lắp đặt và vận hành, hướng dẫn bảo trì… sau đây sẽ được gọi là tài liệu kỹ thuật, tất cả được viết bằng tiếng Anh, trong đĩ sử dụng hệ thống đo lường metric, những tài liệu này để giúp Bên mua cĩ thể thực hiện sử dụng thiết bị vào sử dụng dân dụng hoặc sử dụng trong nhà máy cơng nghiệp, lắp đặt và cung cấp dịch vụ, bảo trì cho thiết bị.
- Tất cả những tài liệu trên đây đều sẽ thuộc về sở hữu của bên mua.
- 2.3/ Những trách nhiệm của bên bán theo điều khoản này vẫn hiệu lực cho đến hết thời hạn bảo hành.
- Điều 3 : Trách nhiệm của bên mua 3.1/ Bên mua sẽ thực hiện việc tháo dỡ và kiểm tra những thiết bị máy mĩc do bên bán giao theo hợp đồng này tại địa điểm lắp đặt, với sự cĩ mặt của đại diện bên mua và/hoặc Vinacontrol, chi nhánh [DIA DIEM GIAO HANG] 3.2/ Bên mua sẽ cung cấp những dụng cụ thơng thường và những điều kiện thuận lợi thỏa đáng để cần thiết cho việc lắp đặt, chạy thử, vận hành thiết bị máy mĩc trong hợp đồng này.
- 3.3/ Việc lắp đăt thiết bị máy mĩc trên đây sẽ do bên mua thực hiện, tuân thủ theo những hướng dẫn của bên bán và theo quy định trong tài liệu kỹ thuật do bên bán cung cấp.
- Điều 4 : Giao hàng, thơng báo giao hàng và bảo hiểm 4.1/ Bên bán sẽ gửi cho bên mua qua hệ thống phát nhanh DHL Express theo địa chỉ trên đây bốn (04) bộ đầy đủ tài liệu kỹ thuật như được trong Điều 2 hợp đồng này trong vịng một (01) tháng sau khi bên bán nhận được thư tín dụng đã được tu chỉnh hồn hảo.
- 4.2/ Những trang thiết bị như ghi trong phụ lục số 1 của hợp này sẽ được giao lên tàu trong vịng bốn (04) tháng kể từ khi bên bán đã nhận được thư tín dụng đã được tu chỉnh hồn hảo.
- Bên bán sẽ gửi cho bên mua một thơng báo trước khi giao hàng.
- Ngay sau khi xếp hàng lên tàu hoặc chậm nhất là 02 ngày sau khi tàu khởi hành, bên bán sẽ thơng báo cho bên mua bằng telex/fax về những chi tiết của việc giao hàng ấy, bao gồm: tên tàu, số vận đơn đường biển và ngày ký phát vận đơn, trị giá trên hĩa đơn , số lượng kiện và trọng lượng các kiện, dự định giờ tàu khởi hành, dự định giờ tàu cập cảng… 4.3/ Những trang thiết bị trên đây khơng được giao từng phần và chuyển tải.
- Cảng đến : [TEN CANG DEN] 4.4/ Bên bán sẽ cĩ trách nhiệm bảo hiểm lơ hàng, điều kiện bảo hiểm mọi rủi ro quy định trong bộ luật những điều kiện bảo hiểm Loyds’ Institute cargo clause (A), khơng khấu trừ, cho 110% giá trị theo hĩa đơn, quy định thêm rằng nếu xảy ra thiệt hại thì tiền bồi thường cĩ thể lãnh tại [DIA DIEM.
- Điều 5 : Bao gĩi và ký hiệu 5.1/ Hàng hĩa theo mơ tả trong phụ lục số 1 sẽ được đĩng vào những kiện gỗ thích hợp đi biển và theo tiêu chuẩn xuất khẩu.
- Trước khi đĩng gĩi, tất cả những phần trang thiết bị và phụ tùng bằng kim loại phải được bao lại cẩn thận, kỹ lưỡng bằng những giấy tráng dầu bền, khơng thấm nước để bảo vệ hàng một cách trọn vẹn, khơng bị ăn mịn hoặc hư hại nào.
- Số hợp đồng : [SO HOP DONG.
- Bộ phận số : theo quy cách kỹ thuật quy định trong phụ lục số 01.
- 5.3/ Trên mỗi kiện, tại những vị trí cần thiết phải ghi những ký hiệu dễ vỡ, dựng đứng theo chiều này, để nơi khơ ráo v.v… (những ký hiệu quốc tế chỉ dẫn về xử lý/vận chuyển, mĩc kéo/cẩu/nâng/lưu kho cần thiết) 5.4/ Mỗi kiện sẽ được gắn thêm một danh mục riêng trong đĩ ghi những quy cách miêu tả về thiết kế của hàng hĩa, số lượng, số mĩn hàng cĩ trong kiện ấy.
- 5.6/ Trong trường hợp hàng hĩa bị mất mát hư hỏng, đổ vỡ, hoặc bị rỉ sét, ăn mịn do thiếu sĩt trong việc bao gĩi hàng hĩa, bên bán hồn tồn chịu trách nhiệm.
- Điều 6 : Giá cả và phương thức thanh tốn 6.1/ Giá cả ghi trong Điều 1 hợp đồng này được căn cứ trên thư tín dụng cĩ thời hạn [SO NGAY] ngày kể từ ngày ký phát vận đơn, bao gồm cả lãi suất ngân hàng, giá cả hàng hĩa, chi phí vận chuyển, bảo hiểm và tất cả những chi phí cho những tài liệu kỹ thuật mà bên bán giao cho bên mua theo phụ lục 01 hay những điều khoản khác trong hợp đồng này.
- 6.2/ Tổng giá trị hợp đồng này [SO TIEN] USD CIF, sẽ được bên mua thanh tốn cho bên bán hàng bằng thư tín dụng khơng hủy ngang cĩ thời hạn [SO NGAY] ngày sau ngày ký phát vận đơn.
- Bên mua xin mở thư tín dụng này qua ngân hàng [TEN NGAN HANG MO THU TIN DUNG] tùy sự lực chọn của bên mua.
- [SO NGAY] ngày sau khi ký kết hợp đồng, bên mua sẽ làm thủ tục mở thư tín dụng, nếu khơng hợp đồng này sẽ bị vơ hiệu mà khơng đem lại sự bồi hồn nào cả.
- Giấy chứng nhận chất lượng do nhà sản xuất ấn hành, với lời cam kết bảo hành [SO THANG BAO HANH] tháng vận hành thiết bị trên, tính từ khi thiết bị này đạt được cơng suất quy định trong quá trình chạy thử.
- Hợp đồng bảo hiểm - Thơng báo giao hàng bằng telex/fax - Biên nhận đã gửi DHL một bản gốc vận đơn đường biển và hai bộ chứng từ khơng chuyển nhượng được, gửi trong vịng [SO NGAY] ngày sau khi xếp hàng lên tàu.
- Biên nhận đã gửi qua DHL cho bên mua bốn (04) bộ tài liệu kỹ thuật trong vịng [SO NGAY THANG] sau khi bên bán nhận được thư tín dụng đã tu chỉnh hồn hảo.
- Biên nhận của thuyền phĩ nhận chuyển cho bên mua ở cảng đến hai (02) bộ chứng từ khơng chuyển nhượng được.
- Điều 7 : Lắp đặt và chạy thử 7.1/ Hàng hĩa được chuyên chở đến theo hợp đồng sẽ được mở thùng tại xưởng của bên mua với sự hiện diện của đại diện bên bán và/hoặc với nhân viên của VINACONTROL.
- Một bảng báo cáo tương ứng sẽ được lập vào cuối buổi kiểm tra và được từng bên ký vào.
- Bất kỳ sự thiếu hụt hoặc hư hỏng nào do lỗi của bên bán hoặc của bên sản xuất sẽ được ghi nhận và sự đền bù sẽ được thực hiện nhanh chĩng.
- Giấy chứng nhận kiểm định do VINACONTROL cấp được xem như là bằng chứng để buộc người bán phải bổ sung, thay thế hoặc hồn tiền lại đối với những phần thiếu hụt hoặc hư hỏng do lỗi của người bán.
- 7.2/ Bên mua sẽ lắp đặt thiết bị theo đúng chỉ dẫn của tài liệu kỹ thuật do bên bán cung cấp theo đúng hợp đồng.
- Nếu sự lắp đặt hồn chỉnh bị trì hỗn do sự thiếu hụt hoặc hư hỏng (như đã nêu ở 7.1) do lỗi của bên bán, thời gian bị trì hỗn sẽ được ghi nhận và hai bên sẽ thỏa thuận mức đền bù thiệt hại mà bên bán phải chịu do việc trì hỗn kế hoạch sản xuất.
- 7.3/ Sau khi hồn thành việc lắp đặt thiết bị, bên mua sẽ tiến hành chạy thử máy, chạy khơng tải và chạy cĩ chứa hàng trong vịng 4 và 8 giờ liên tục.
- Việc chạy thử sẽ được lập lại trong vịng 3 ngày liên tục theo cùng cách thức đã được ghi rõ trong tài liệu kỹ thuật.
- 7.4/ Cơng suất bảo hành của thiết bị máy mĩc sẽ được kiểm chứng trong quá trình chạy thử.
- Nếu khơng đạt được cơng suất bảo hành như quy định trong phụ lục số 1 do lỗi của bên bán hoặc của nhà sản xuất, thì bên bán phải tự mình đền bù hoặc bổ sung cho bất kỳ sự thiếu hụt hoặc thay thế cho các phần hư hỏng được tìm thấy.
- 7.5/ Nếu đạt được cơng suất bảo hành thiết bị trong quá trình chạy thử, người bán coi như đã hồn tất tất cả nghĩa vụ hợp đồng ngoại trừ thời hạn bảo hành.
- Điều 8 : Thời gian bảo hành 8.1/ Thời gian bảo hành của tất cả thiết bị, phụ tùng và phụ tùng thay thế là 12 tháng kể từ ngày đạt được cơng suất bảo hành.
- 8.2/ Trong suốt thời gian bảo hành, nếu phát hiện ra bất kỳ sự hư hỏng hoặc trục trặc cĩ liên quan khác, bên mua phải thơng báo ngay cho bên bán biết các phần hư hỏng, trục trặc cĩ liên quan đến lỗi hoặc trách nhiệm của bên bán và của nhà sản xuất.
- Bên bán phải nhanh chĩng đền bù, sửa chữa hoặc thay thế cho các phần hư hỏng, trục trặc trong vịng [SO NGAY] ngày kể từ ngày nhận được thơng báo của bên mua bằng telex/fax.
- Nếu người bán chậm trễ trong việc đền bù/sửa chữa hoặc thay thế cho những phần hư hỏng, người bán sẽ phải chịu bồi thường cho việc trì hỗn thời gian sản xuất, tiền bồi thường này do 2 bên thỏa thuận.
- Điều 9 : Bất khả kháng 9.1/ Hợp đồng khơng ràng buộc người bán và người mua nếu sự thực hiện hợp đồng là khơng thể được vì lý do bất khả kháng nĩ bao gồm nhưng khơng chỉ giới hạn trong chiến tranh, đình cơng lớn, hạn chế nhập khẩu, hỏa hoạn, thiên tai.
- 9.3/ Bên nào gặp bất khả kháng phải thơng báo ngay cho bên kia biết trong vịng 10 ngày kể từ ngày xảy ra bất khả kháng.
- Nếu bất khả kháng được chính thức xác nhận là kéo dài 2 tháng liên tục kể từ ngày xảy ra, hợp đồng sẽ bị hủy bỏ mà khơng cĩ bất kỳ sự khiếu nại nào, trừ phi hai bên đồng ý khác đi sau đĩ.
- Điều 10 : Giải quyết tranh chấp Bất kỳ sự tranh chấp nào phát sinh từ hợp đồng này sẽ được giải quyết một cách hữu nghị giữa hai bên.
- Nếu cĩ tranh chấp nào khơng thể giải quyết được, sẽ được đem ra tịa án, hay trọng tài ở Hague, Nertherlands, theo luật hịa giải và xét xử của tịa án thương mại quốc tế hiện hành vào thời gian xét xử.
- Điều 11 : Các khoản khác Bất kỳ sự thay đổi hoặc sửa chữa nào đối với hợp đồng này phải được làm thành văn bản (bao gồm telex/fax) và chịu sự đồng ý của hai bên.
- Những sự thay đổi và sửa chữa này được xem như là một phần của hợp đồng.
- Hợp đồng này được làm thành 4 bản cĩ giá trị tương đương.
- THAY MẶT NGƯỜI BÁN