« Home « Kết quả tìm kiếm

Teachers’ Difficulties in teaching grammar communicatively for Ethnic Minority Students at Hagiang Medical Secondary School


Tóm tắt Xem thử

- Secondly, I would like to take this opportunity to thank my teachers of the Department of Post Graduate Studies, Colleague of Foreign Language, Hanoi National University for their interesting and valuable lectures which inspired me much to do the thesis..
- My deeply gratitude also goes to the School Managing Board of Hagiang Medical Secondary School and my family members as well as my friends for their hearted encouragements from the beginning of the research.
- Ha, the librarian of the Post-graduate Department’s library in the College of Foreign languages- Vietnam National University – Hanoi who provides me valuable materials for the completion of the thesis.
- Abstract The thesis deals with the teachers’ difficulties in applying CLT in teaching grammar to ethnic minority students at Hagiang Medical Secondary School.
- In details, the study will be divided into three parts: A- Introduction.
- In Part A, the rationale, the scope, the objectives, the significance and the method of the study are considered.
- A description of the study and a detailed analysis on the study results are also provided.
- Apart from that, the study goes into the English teaching and learning situations at HGMSS.
- It is therefore the duty of the thesis to do a thorough research into the difficulties, classify them and find the best solutions.
- Based on the findings, some suggestions for reducing the teachers’ difficulties in applying CLT in teaching grammar more effectively to ethnic minority students at Hagiang Medical Secondary school are also mentioned in this part.
- Part C presents the key issues in the study.
- Scope, objectives, significance, method and design of the study.
- The scope of the study II.2.
- Objectives of the study II.3.
- Significance of the study II.4.
- Methods of the study II.5.
- Design of the study Part B: Development Chapter I: Theoretical backgrounds I.1.
- Grammar and its status in language teaching.
- The status of grammar in language teaching.
- An overview on language teaching methods in teaching grammar I.2.1.
- Advantages of the Grammar- Translation method I.2.1.2.
- Disadvantages of the Grammar- Translation method I.2.2.
- Advantages of the Direct method I.2.2.2.
- Disadvantages of the Direct method I.2.3.
- Advantages of the Audio-Lingual method I.2.3.2.
- Disadvantages of the Audio-Lingual method I.3.
- CLT on teaching grammar I.3.1.
- Stages in teaching grammar communicatively I.4.
- Teachers’ beliefs and attitudes I.4.2.
- Teachers’ qualities and personalities I.4.3.
- The English teaching and learning situations at Hagiang medical secondary school II.1.1.
- Teachers’ factors II.1.3.
- The subjects of the study.
- Questionnaire for the students II.2.3.2.
- Questionnaire for the students II.2.4.2.
- Difficulties faced by the teachers in teaching grammar communicatively and their own solutions III.2.
- Suggestions for overcoming the difficulties in teaching grammar communicatively.
- Redefining students’ role and teachers’ role c.
- Changing students’ attitude towards learning English d.
- Improving students’ motivation in learning grammar e.
- Encouraging students’ participation in class activities f.
- Correcting students’ mistakes with a positive attitude g.
- CLT: Communicative Language Teaching HGMSS:.
- Hagiang Medical Secondary School ELT: English Language Teaching GTM: Grammar- Translation method DM: Direct method AM: Audio-Lingual method EFL: English as Foreign Language.
- List of tables and figures Table 1: Distribution of time and units in 2 semesters Table 2: Students’ background of foreign languages before entering HGMSS (N0: 215) Table 3: Students’ reasons for learning English Table 4: Students’ motivations to learning English in general and grammar in particular Table 5: Students’ preference in the way of teaching grammar structures Table 6: Students’ ways of learning grammar structures Table 7: Students’ difficulties in learning grammar Table 8: Students’ recommendations for improving English learning in general and grammar learning in particular Table 9: Teachers’ age and their teaching experience Table 10: The teachers’ aim in teaching grammar Table 11: The teachers’ ways of teaching grammar Table 12: Teachers’ opinions on CLT Table 13: The teachers’ problems when adopting CLT in teaching grammar to non- English major students at the school Table 14: Teachers’ recommendations for the difficult situations they met Figure 1: Students’ attitudes towards learning English at the school References.
- Communicative Methodology in Language Teaching.
- Cambridge University Press..
- The Communicative Approach to Language Teaching.
- Oxford University Press..
- Techniques and Resources in Teaching Grammar.
- Oxford University Press.
- Communicative Language Teaching.
- Singapore University Press for SEAMEO Regional Language Centre.
- "Applying Communicative Methods to Teaching Grammar: An experiment." Teacher's Edition: (p.16- 24).
- Communication in the Classroom- applications and Methods for a Communicative Approach.
- Keep Talking- Communicative fluency activities for language teaching.
- Cambridge University Press.
- Communicative Language Teaching, Cambridge University Press.
- Communicative Syllabus Design, Cambridge University Press.
- Designing Tasks for the Communicative Classroom, Cambridge University Press.
- Approaches and Methods in Language Teaching.
- Mục đích: Để đánh giá thực trạng và thái độ của học sinh dân tộc thiểu số – trường Trung học Y tế Tỉnh Hà Giang đối với môn học không chuyên- Tiếng Anh, đặc biệt là với việc học ngữ pháp theo đường hướng giao tiếp.
- Những thông tin chúng tôi nhận được rất cần thiết và quan trọng để chúng tôi tìm ra những điểm còn chưa thật phù hợp và có những điều chỉnh hợp lý, giúp cho việc ứng dụng dạy học theo đường hướng giao tiếp có hiệu quả và phù hợp với điều kiện dạy và học tại trường ta hiện nay.Tất cả những thông tin này được sử dụng để nghiên cứu, không nhằm vào mục đích khác.
- Tiếng Anh  Tiếng Pháp  Tiếng Trung Quốc  Không được học ngoại ngữ B: Nếu học tiếng Anh, bạn học được bao nhiêu năm.
- C: Bạn học tiếng Anh ở đâu.
- Câu lạc bộ tiếng Anh  Trung tâm ngoại ngữ.
- Bạn có thích học tiếng Anh không.
- Bạn hãy nêu lý do vì sao bạn học tiếng Anh.
- Vì bạn thích  Để có thể giao tiếp bằng tiếng Anh  Để có cơ hội tìm việc làm tốt trong tương lai  Vì đó là một học bắt buộc  Các lý do khác .
- Theo bạn việc học tiếng Anh có giúp ích gì cho bạn.
- Có, để có thể giao tiếp được bằng tiếng Anh trong lĩnh vực chuyên môn của mình.
- Có, để có thể đọc sách báo, nghe nhạc bằng tiếng Anh  Có, ít nhất là đạt điểm tốt trong kỳ thi  Có, để giao tiếp với người nước ngoài  Có, để có thêm cơ hội tìm việc làm sau khi ra trường  Có, để mở rộng kiến thức và hiểu biết của mình về thế giới xung quanh vì ngày nay tiếng Anh là một ngôn ngữ quốc tế  Có, để có cơ hội đi du học nước ngoài  Không có ích gì, chỉ là môn học bắt buộc 5.
- Theo bạn để sử dụng thành thạo tiếng Anh có cần phải học và nắm vững ngữ pháp tiếng Anh không? tại sao.
- Bạn thấy các giờ học ngữ pháp tiếng Anh ở trường.
- Theo bạn, khi giáo viên giảng một cấu trúc ngữ pháp, bạn sẽ thấy dễ hiểu hơn nếu.
- Giáo viên giảng bằng Tiếng Việt  Giáo viên giảng bằng Tiếng Anh  Giáo viên giảng bằng tiếng Anh, sau đó bằng tiếng Việt  Giáo viên phân tích cấu trúc ngữ pháp rồi cho học sinh vận dụng cấu trúc để dịch  Giáo viên đưa ra tình huống, giới thiệu cấu trúc mới, đưa ra ví dụ, sau đó học sinh làm bài tập thực hành cấu trúc mới  Giáo viên đưa ra các ví dụ có cấu trúc ngữ pháp mới, khuyến khích sinh viên rút ra cấu trúc và cho thực hành nhiều với cấu trúc mới  Sự kết hợp các cách trên 8.
- Theo kinh nghiệm học tiếng Anh của bạn, trong những cách học ngữ pháp tiếng Anh dưới đây (A- I): Cỏc cỏch học.
- Học ngữ pháp qua các bài luyện tập thay thế, lắp ghép.
- Học ngữ pháp qua các bài hội thoại hoặc bài khoá.
- Nghe cô giáo giảng các quy tắc ngữ pháp và cách dùng rồi làm bài tập trong sách giáo khoa.
- Chép các ví dụ cô giáo cho trên bảng rồi đặt câu, dịch câu từ tiếng Việt sang tiếng Anh hoặc ngược lại theo những ví dụ đó có sử dụng cấu trúc ngữ pháp mới đang học.
- Không cần học quy tắc ngữ pháp mà chỉ cần biết cấu trúc mới được sử dụng để nói cái gì rồi sau đó thực hành sử dụng cấu trúc đó để diễn đạt nội dụng giao tiếp với bạn trong lớp bằng Tiếng Anh.
- Học thuộc các quy tắc ngữ pháp cô giáo cho rồi làm các bài tập thực hành trong sách giáo khoa.
- Phân tích các thành phần của cấu trúc và ghi nhớ.
- Tham gia vào các hoạt động giao tiếp và vận dụng những gì đã học khi có cơ hội.
- Học ngữ pháp qua các bài tập dưới dạng trò chơi, câu đố, bài hát, hoạt động theo nhóm hoặc theo cặp…....
- Khi học tiếng Anh bạn gặp phải những khó khăn gì.
- Lớp học quá đông  Cách diễn đạt trong tiếng Anh không giống trong tiếng Việt  Trong tiếng Anh có sự biến đổi hình thái của từ mà trong tiếng Việt không có  Thời gian dành cho việc học ngữ pháp ở trên lớp không đủ  Các cấu trúc trong tiếng Anh phức tạp hơn trong tiếng Việt  Không có cơ hội để vận dụng ngữ pháp đã học để giao tiếp  Phương pháp giảng ngữ pháp của giáo viên không hiệu quả  Luôn sợ mắc lỗi ngữ pháp khi sử dụng tiếng Anh  Không có đủ sách bài tập ngữ pháp tiếng Anh để luyện tập  Đồ dùng dạy học không đầy đủ  Cơ sở vật chất nghèo nàn 10.
- Theo bạn để cải thiện và nâng cao việc học tiếng Anh trong nhà trường nói chung và việc học ngữ pháp nói riêng cần.
- Phương tiện dạy học đầy đủ  Giáo trình giảng dạy phù hợp  Phân bố chương trình hợp lý  Giáo viên cần tạo nhiều cơ hội giao tiếp hơn cho học sinh trong giờ học và khích lệ các em tham gia  Giáo viên cần sử dụng tranh ảnh, mô hình các giáo cụ trực quan để giờ học thêm sinh động  Học sinh cần tích cực tham gia vào các hoạt động giao tiếp tiếng Anh khi có cơ hội  Giáo viên cần đưa ra các bài tập ngữ pháp đa dạng cho học sinh Cám ơn sự cộng tác của các bạn! Appendix B: Survey questionnaire for teachers The questionnaire aims at surveying the Difficulties in Teaching Grammar Communicatively for Ethnic Minority Students at Hagiang Medical Secondary School.
- Have you ever trained in Communicative Language Teaching (CLT.
- Enhance students’ four language skills  Enables students to analyze grammatical elements of utterances, sentences.
- In your opinion, the aim of teaching grammar at your school is to enable the students:.
- When your students make grammar mistakes, you  always ignore students’ mistakes  always stop them and correct the mistake immediately because mistakes lead to the formation of bad habits  correct students’ mistakes during focused practice so that students can control the correct form  not correct their mistakes but get them to self- correct by asking them to make a choice  not interrupt students to correct their mistakes during communication practice, but correct later because interrupting students discourages them to speak and prevent them from speaking fluently 8.
- CLT creates a secure, non- threatening atmosphere in the classroom.
- The final goal of CLT is students’ communicative competence.
- CLT reduces teachers’ work.
- Please tick the difficulties that you have experienced when adopting CLT in teaching grammar to non- English major students at the school.
- Misconceptions about CLT  Lack of training and retraining in CLT  Few opportunities to learn how to use CLT  Deficiency in strategic and sociolinguistic competence in English  Lack of authentic teaching materials  Students’ low English proficiency  Students’ lack of good attitudes to learning Grammar  Students have passive styles to evaluate communicative competence  Students’ not participating in class activities  Too little time and expertise to develop CLT materials  Teaching facilities are poor  Class sizes are too large to conduct CLT  Multi-level classes  The school’s grammar- based exams do not justify using CLT  Students use Vietnamese in work- group or pair- work 10.
- have further training on teaching methods  be trained and retrained on sociolinguistic competence  use more authentic materials  motivate students more to learn English  attend workshops or seminars on CLT so that teachers can share their teaching experience  follow the guide for the teacher  have self- improvement in their English level and teaching methods  be provided with sufficient teaching facilities  encourage collaborative work from students  Give open – ended questions that allow weaker students to give their answers too  give encouragements and positive correction and feedback on their students’ mistakes  use the language which is suitable with the students’ level in the classroom  divide the class into pairs or groups and point out the monitor to control the group 11