« Home « Kết quả tìm kiếm

Bài thơ Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh Tĩnh dạ tứ, Lý Bạch


Tóm tắt Xem thử

- Website: Download.vn 1.
- Tác phẩm Văn học.
- Bài thơ Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh.
- Đôi nét về tác giả Lý Bạch.
- Lý Bạch là nhà thơ nổi tiếng của Trung Quốc vào thời nhà Đường..
- Quê hương: Cam Túc (huyện Thiên Thủy - tức Lũng Tây ngày xưa)..
- Khi cong nhỏ, ông cùng với gia đình về định cư ở làng Thanh Liên, huyện Xương Long thuộc Miên Châu (Tứ Xuyên) nên nhà thờ vẫn thường coi Tứ Xuyên là quê hương của mình..
- Lý Bạch là một trong những nhà thơ nổi tiếng của Trung Hoa, ông được người đời gọi là “thi tiên” (tiên thơ)..
- Thơ ông thường thể hiện một tâm hồn tự do, hào phóng.
- Hình ảnh trong thơ thường mang tính chất tươi sáng, kì vĩ, ngôn ngữ tự nhiên mà điêu luyện..
- Đề tài: thường viết nhiều và viết hay về chiến tranh, thiên nhiên, tình yêu và tình bạn..
- Một số tác phẩm tiêu biểu:.
- Tình bạn: Tống hữu nhân, Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng, Văn Vương Xương Linh thiên Long Tiêu….
- Tình yêu đôi lứa: Oán tình, Xuân tứ….
- Tình cảm với quê hương: Tĩnh dạ tứ, Ức Đông Sơn….
- Website: Download.vn 2.
- Giới thiệu về Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh.
- Hoàn cảnh sáng tác.
- Trong thơ Lý Bạch, hình ảnh ánh trăng thường xuất hiện rất nhiều và đa dạng, ý nghĩa vô cùng phong phú..
- Chủ đề của bài thơ: “Vọng nguyệt hoài hương” (Trông trăng nhớ quê), cách thể hiện rất giản dị mà độc đáo..
- Thuở nhỏ, ông thường lên đỉnh núi Nga Mi ở quê ngắm trăng.
- Từ năm 25 tuổi, ông phải xa quê nên mỗi lần nhìn thấy ánh trăng là nhà thơ lại nhớ tới quê hương..
- Lý Bạch sáng tác bài thơ trên khi ông đang ở rất xa quê hương của mình..
- Thể thơ.
- Bài thơ được viết theo hình thức cổ thể - một thể thơ trong đó mỗi câu thường có 5 hoặc 7 chữ, không chịu ảnh hưởng bởi những quy tắc niêm luật và đối..
- Ngũ ngôn cổ thể (4 câu, mỗi câu 5 chữ)..
- 2 câu đầu: Hình ảnh ánh trăng trong đêm thanh tĩnh..
- Nỗi nhớ quê hương của tác giả..
- Website: Download.vn 3.
- Bài thơ đã thể hiện tình yêu quê hương cùng nỗi nhớ da diết của một người sống xa quê trong đêm trăng thanh tĩnh..
- Thể thơ ngũ ngôn cổ thể, hình ảnh giản dị mà tinh tế….
- Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh.
- Cử đầu vọng minh nguyệt, Đê đầu tư cố hương..
- Ánh trăng sáng đầu giường, Ngỡ là sương trên mặt đất..
- Ngẩng đầu ngắm vầng trăng sáng, Cúi đầu nhớ quê cũ..
- Một số bản dịch thơ:.
- Đầu giường ánh trăng rọi, Ngỡ mặt đất phủ sương..
- Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi đầu nhớ cố hương..
- Những ngỡ đất mù sương Ngẩng đầu nhìn trăng tỏ.
- Cúi đầu nhớ cố hương.
- Website: Download.vn 4