« Home « Kết quả tìm kiếm

những tội ác trứ danh: phần 1 - nxb văn học


Tóm tắt Xem thử

- Nữ hầu tước de Ganges.
- Bà hầu tước tái mặt và khẽ kêu lên một tiếng hãi hùng.
- Khi người ta biết tin vụ đắm các chiến thuyền ở bể Xyxin và cái chết của vị chỉ huy là hầu tước Castellane, bà hầu tước tỏ lòng trung thành đầy thích đáng.
- Sáu tháng sau khi chồng chết, bà hầu tước nhận được thư của ông ngoại, ông Jôanit đờnôxe, giục bà đến ở Avignon để kết thúc thời kỳ góa bụa.
- Nghe các bạn gái kể chuyện lại, tất nhiên là có thêm thắt tâng bốc, bà hầu tước trẻ không cưỡng nổi lòng tò.
- Bà hầu tước nghe nói đến tên ông luôn.
- Tất nhiên về phía ông, ông cũng bị các bạn bè xúi bẩy nên cũng rất muốn được gặp bà hầu tước.
- Điều phải xảy ra đã xảy ra, bà hầu tước Castellane và ông hầu tước de Ganges không thể gặp nhau mà không yêu nhau.
- Ông hầu tước thuộc gia đình quí tộc có địa vị, bà hầu tước thì giầu có.
- Ông hầu tước hai mươi tuổi, bà hầu tước hai mươi hai..
- Hầu tước de Ganges là người chán cuộc hạnh phúc ấy trước.
- ấy kích thích lòng ghen tuông của ông hầu tước.
- Thêm nữa, ảnh hưởng của mục sư đối với hiệp sĩ cũng có phần nào đối với cả hầu tước.
- Như chúng ta đã biết, nữ hầu tước đã chán cảnh gia đình nên vui lòng nhận ngay.
- Bà hầu tước bao giờ cũng hết lòng yêu chồng, đã phải đau.
- Tên mục sư, với danh nghĩa phục vụ bà hầu tước đã không rời bà một phút nào.
- Bà hầu tước lạnh lùng - Tôi không hiểu ông anh định nói gì?.
- Bà hầu tước kêu lên và giật dây cương ra khỏi bàn tay tên mục sư..
- Bà hầu tước nói với nụ cười đầy khinh bỉ..
- Nói xong tên mục sư buông dây cương ngựa của bà hầu tước.
- Tuy vậy tên mục sư cũng muốn đánh giá xem sự từ chối của bà hầu tước là do tiết hạnh thực sự của bà hay do ác cảm với cá nhân y..
- Bà hầu tước kinh ngạc, lúc đầu còn nghi ngờ, để cho hắn bày tỏ cụ thể ý định của hắn.
- Và sau khi tin chắc là có được sự hỗ trợ của tên hiệp sĩ và cả là đồng lõa nữa, y bắt đầu chiến dịch chống bà hầu tước..
- Mỗi một ngày bà hầu tước lại thấy chồng bà lạnh nhạt với mình hơn.
- Cùng ngay thời gian ấy, ông ngoại của bà hầu tước mất.
- Ông hầu tước và hai người anh không ăn nên không việc gì.
- Nhưng rồi dần dần ông hầu tước có vẻ nhích lại gần với vợ.
- Tuy nhiên, lần này bà hầu tước không để mình bị mắc bịp nữa.
- Đến lâu đài, bà hầu tước gặp bà mẹ chồng, một người đàn bà hoàn toàn cao quí và ngoan đạo.
- Vậy là bà hầu tước ở lại một mình với tên mục sư, tên hiệp sĩ và một giáo sĩ tư tế tên là Peret đã phục vụ gia đình đó từ hai mươi nhăm năm nay, số gia nhân còn vài người..
- Khi mời đến lâu đài, bà hầu tước đã quan tâm đến việc xã giao trong thành phố.
- Bà hầu tước thú thật bà không có chút hạnh phúc nào trên đời chừng nào chồng bà còn đối xử với bà xa lánh và thù địch.
- Trong những lần thúc giục ấy, bà hầu tước cảm thấy có vấn đề đáng lo ngại.
- Hai anh em tên mục sư tỏ vẻ rất vui mừng với bà hầu tước vì thấy nguyên nhân của sự bất hòa giữa hai vợ chồng thế là được xóa bỏ..
- Ngày 16 tháng 5, bà hầu tước quyết định uống thuốc vì bà thấy hơi bị đau từ hai tháng nay.
- Bà hầu tước phải nằm trên giường để tiếp các bạn đến dự bữa ăn, bà vui vẻ hơn bao giờ hết.
- Khi tên mục sư vừa ra khỏi, bà hầu tước thấy tên hiệp sĩ mặt tái mét và đang đứng hắn phải ngồi phịch xuống chân giường.
- Thấy thế bà hầu tước hốt hoảng nhổm nửa người trên giường, nhìn mà không nói được một câu, không thốt ra được một lời..
- Bà hầu tước đã có hy vọng lúc thấy tên hiệp sĩ rút gươm ra tưởng hắn lại cứu mình, nhưng rồi biết ngay là mình lầm.
- Lúc bấy giờ bà hầu tước chỉ mặc có độc một chiếc áo lót mình, bà vội mặc thêm một chiếc váy.
- Bà hầu tước chẳng còn tính toán gì nữa, bà lao ra ngoài, đầu đi trước.
- Cái sân đó bị bao quanh bởi những chuồng ngựa, cho nên khi bà hầu tước lao.
- Căn nhà mà tên hiệp sĩ lôi bà hầu tước vào là của ông Đêpra.
- Bà hầu tước và tên hiệp sĩ vẫn giằng co nhau bước vào buồng khách..
- Nhiều bà khách đã từng tham gia phòng khách của bà hầu tước nên biết bà.
- Bà hầu tước ngã úp xuống mặt đất, bơi trong vũng máu lênh láng..
- Nói xong nó lại lao vào trong nhà, bước nhanh vào buồng đúng lúc các bà khách đang nâng bà hầu tước lên một cách khó khăn, vì bà.
- Viên đạn đáng lẽ xuyên qua ngực bà hầu tước thì lại cắm lên trần.
- Trong khi đó các bà khách chăm sóc bà hầu tước.
- Phương pháp đó thành công và bà hầu tước nằm được lên giường.
- Ông hầu tước Găng đang ở Avignon để theo đuổi một cuộc kiện cáo.
- Nhưng về điểm này bà hầu tước rất là cương quyết, bà tuyên bố rằng gia tài của bà là để dành cho các con.
- Vậy là bà hầu tước chỉ còn nghĩ đến cái chết, tâm trí bà đều tập trung vào những điều thiêng liêng.
- Bà hầu tước chịu lễ ban thánh thể như vậy.
- Lúc đầu bà hầu tước không muốn nói gì về sự việc đã xảy ra vì bà không muốn vừa tha thứ vừa kết tội.
- Lý lẽ này làm cho bà hầu tước quyết định trong một giờ rưỡi sẽ kể hết những chi tiết của tấn thảm kịch..
- Hôm sau ông Catalăng còn cần phải đến nữa, nhưng bệnh tình bà hầu tước xấu đi nhiều.
- Ông hầu tước là người đầu tiên và phải tốn mười giờ.
- Qua các vụ thẩm xét, người ta chỉ có thể buộc cho ông hầu tước những tội về tinh thần.
- Úi chà! Tôi xin lỗi ông hầu tước về cái món rượu tồi mà tôi thết ông..
- Sao?- Hầu tước nói - Chúng ta ngủ lại ở đây à?.
- Hầu tước đập mạnh tay xuống bàn tỏ vẻ hết sức giận dỗi.
- Hầu tước nói và làm bộ buông thõng hai tay xuống..
- Ông thấy hầu tước chẳng tiếc gì mình.
- Hầu tước sốt ruột hỏi.
- Hầu tước nín hơi lần về cửa buồng mình..
- Tên hầu tước cùng lăn với con vật trong đất bụi.
- Người nông dân cầm tiền và chỉ đường rồi cứ nhìn trừng trừng vào hầu tước.
- Hầu tước tiến lên hỏi vì sao có cái nhìn hỗn xược ấy.
- Người nông dân đáp và trỏ lên vai hầu tước.
- Hầu tước hỏi..
- Tên hầu tước có.
- Hầu tước Saint-Maixent đấy..
- Hầu tước Saint-Maixent.
- Ông quân cảnh nói - Hầu tước Saint-Maixent bị kết án về tội giấy bạc giả và những trò ma quái..
- Vào nói với ông Saint-Géran là có hầu tước Saint-Maixent đến gặp..
- Bá tước đưa hầu tước vào phòng của ông, lấy quần áo của ông cho hầu tước thay, đồng thời hai người nói chuyện với nhau.
- Hầu tước kể cho bá tước nghe, người ta không biết chuyện gì, có liên quan đến bản án đang đè nặng lên đầu hầu tước.
- Sau đó bá tước dẫn hầu tước ra giới thiệu với nữ bá tước và với cả gia đình..
- Vấn đề này không thể không mang lại một mối giận hờn cho nữ hầu tước Đờ Buiê, người con gái của ông thống chế.
- Cũng trong tình hình này, hầu tước Saint-Maixent đến lâu đài.
- Chẳng bao lâu hắn thấy có thể có mối quan hệ thầm kín với bà hầu tước Đờ Buiê..
- Bà hầu tước Đờ Buiê là người thừa tự chỉ định theo thân tộc..
- Tuy nhiên cũng rất khó làm được vừa lòng bà hầu tước mà tránh được cặp mắt của những người xung quanh.
- Còn gia đình hàng ngày tụ họp đông đủ, Saint-Maixent chưa thể nói được rằng bà hầu tước làm cao với hắn..
- Những hy vọng của bà hầu tước Đờ Buiê chuyển thành chắc chắn.
- Còn Saint- Maixent thì yên tâm về mặt đó, hắn chỉ còn nghĩ đến theo đuổi một cách đặc biệt bà hầu tước Đờ Buiê..
- Trong lúc đó một người đưa thư từ Pari hoả tốc về, mang theo một bức thư của bá tước Saint-Géran gửi hầu tước Saint-Maixent.
- Mụ hầu tước Buiê phải nuốt hận.
- Bà bá tước Saint-Géran và hầu tước Buiê bắc ghế ngồi bên cạnh.
- Ông bá tước đi đi lại lại cùng với hầu tước Saint-Maixent.
- Bà hầu tước Buiê có một lâu đài ở đó, đôi khi có về qua..
- Làm sao lại chưa được? Vì bà hầu tước cũng có mặt ở đây đã nói rằng bà chủ đẻ rồi kia mà..
- Saint-Maixent và bà Buiê vẫn chưa lấy nhau mặc dù ông già hầu tước Buiê chết đã lâu.
- Về bà hầu tước Buiê, hắn nói nhờ có hắn mà bà ấy được giầu có.
- Lúc thì hắn nói là hắn nắm trong tay tính mạng và danh dự của bà hầu tước Buiê.
- Vào thời gian ấy ông bá tước đang đi nghỉ ở vùng nước suối Vysy, bà bá tước và bà hầu tước Buiê cùng đi theo ông.
- Mụ không động chạm gì đến bà hầu tước Buiê và Saint-Maixent..
- Hai cô yêu cầu, muốn được như vậy bà Buiê phải nhận hai cô vào làm việc vì bà hầu tước cũng đã có ý định gọi hai cô về làm ở lâu đài Saint-Géran.
- Đi ngược lên nguồn gốc của tội ác, luật pháp không thể không lên án bà hầu tước Buiê

Xem thử không khả dụng, vui lòng xem tại trang nguồn
hoặc xem Tóm tắt