« Home « Kết quả tìm kiếm

Tiếng Anh chuyên ngành


Tìm thấy 11+ kết quả cho từ khóa "Tiếng Anh chuyên ngành"

Thử tìm hiểu độ dài của câu tiếng Anh chuyên ngành Luật

tainguyenso.vnu.edu.vn

Thử tìm hiểu độ dài của câu tiếng Anh chuyên ngành Luật. Những loại câu thông dụng trong các văn bản tiếng Anh chuyên ngành Luật gồm câu đơn, câu ghép, câu phức hợp và câu ghép - phức hợp. Sự phức tạp của câu thường gây nhiều khó khăn cho người học tiếng Anh Luật. Một số câu tiếng Anh Luật có độ dài khác thường và bao gồm nhiều từ nối có chức năng nối các mệnh đề trong câu.

Những yếu tố ảnh hưởng đến chất lượng đào tạo tiếng Anh không chuyên ở Đại học Quốc gia Hà Nội

tainguyenso.vnu.edu.vn

Trong khi học ở trường đại học, những giáo viên này được dạy theo phương pháp dạy tiếng Anh chuyên (tiếng Anh như là một ngành học) chủ yếu thuộc ngữ vực tiếng Anh đại cương. Họ chưa được đào tạo để dạy tiếng Anh không chuyên (tiếng Anh như là một môn học), đặc biệt là tiếng Anh chuyên ngành.

Tiếng Anh du lịch - Bài 24

vndoc.com

Tiếng Anh du lịch - Bài 24English for tourism and hospitality 1 11.787Tải về Bài viết đã được lưu (adsbygoogle=window.adsbygoogle||[]).push({})Tiếng Anh du lịch - Bài 24 với chủ đề Thủ tục trả phòng, sửa chữa nhầm lẫn trong hóa đơn, tạm biệt khách. 1 file tiếng dạng mp3, giúp bạn học Tiếng Anh chuyên ngành du lịch, khách sạn hiệu quả nhất.Tiếng Anh du lịch khách sạn Bài 24 English for tourism and hospitality Lesson 24: Checking OutJack: Leo, I have a query.

CÔNG TÁC TỔ CHỨC ĐÀO TẠO TIẾNG ANH SAU ĐẠI HỌC

tainguyenso.vnu.edu.vn

Còn tiếng Anh chuyên ngành thì dựa vào các giáo trình chuyên ngành do giảng viên của cả Bộ môn Ngoại ngữ và các khoa khác cùng biên soạn. Đặc biệt từ khóa 2005, các nghiên cứu sinh cần học một khóa học tiếng Anh 3 tín chỉ (45 tiết) và trọng tâm vào tiếng Anh thuyết trình. Như vậy ở giai đoạn từ năm việc tổ chức giảng dạy đã có một số thay đổi để bắt kịp với xu thế giảng dạy tiếng Anh trong bối cảnh hội nhập.

Các phương thức chuyển dịch câu bị động tiếng anh sang tiếng việt

tainguyenso.vnu.edu.vn

Các ph−ơng thức chuyển dịch câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt. (Tiếng Anh chuyên ngành vi tính), cứ liệu cho thấy câu bị động tiếng Anh có thể chuyển dịch sang tiếng Việt bằng ba kiểu câu: a) câu bị động. b) câu chủ động. Câu bị động tiếng Anh chuyển dịch sang tiếng Việt thành Tổng số câu Tỷ lệ. Câu bị động 30 65. Câu chủ động 12 26. Kết quả khảo sát câu bị động tiếng Anh chuyển dịch sang tiếng Việt Kiểu câu bị động chiếm tỷ lệ cao.

Nhung yeu to anh huong den chat luong dao tao tieng Anh khong chuyen DHQGHN

tainguyenso.vnu.edu.vn

Trong khi học ở trường đại học, những giáo viên này được dạy theo phương pháp dạy tiếng Anh chuyên (tiếng Anh như là một ngành học) chủ yếu thuộc ngữ vực tiếng Anh đại cương. Họ chưa được đào tạo để dạy tiếng Anh không chuyên (tiếng Anh như là một môn học), đặc biệt là tiếng Anh chuyên ngành.

Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành Kinh tế

chiasemoi.com

Khủng hoảng kinh tế.. 2866 Social economics Kinh tế học xã hội. 2883 Spatial economics Kinh tế học không gian. 2912 Sraffa, Piero Nhà kinh tế học người Anh. 2992 Supply-side economics Kinh tế học trọng cung. 3086 Transfer earnings Thặng dư kinh tế. Sự tăng trưởng kinh tế không cân đối.. 3167 Urban economics Kinh tế học đô thị. 3267 Welfare economics Kinh tế học phúc lợi. Sự tiến triển của tình hình kinh tế..

Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành Marketing

chiasemoi.com

Auction-type pricing Định giá trên cơ sở đấu giá. By-product pricing Định giá bằng sản phẩm. Captive-product pricing Định giá sản phẩm bắt buộc. Customer-segment pricing Định giá theo phân khúc khách hàng. Direct marketing Tiếp thị trực tiếp. Discount Giảm giá. Diseriminatory pricing Định giá phân biệt. Evaluation of alternatives Đánh giá các sản phẩm thay thế. Geographical pricing...

Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành kế toán

chiasemoi.com

Chi phí ph i tr - ả ả Accumulated. Chi phí xây d ng c ự ơ b n d dang - ả ở. Chi phí ch k t chuy n - ờ ế ể Deferred revenue. Hao mòn lu k tài ỹ ế s n c đ nh h u hình - ả ố ị ữ. Depreciation of intangible...

Bài tập Tiếng Anh chuyên ngành Điện tử viễn thông

vndoc.com

Digital technology in the telephone network is nothing new. Herein lies an important difference between the characteristics of the two methods of transmission. aspect of the telecommunications business.. of coding schemes in the industry.. Fill in the blanks with suitable noun form of the given words.. This process seized the trunks in all of the switching system involved. Hence, if...

Về phương pháp tiếp cận nghiên cứu ngôn ngữ chuyên ngành

tainguyenso.vnu.edu.vn

Trong Anh ngữ học, loại ngôn ngữ này được biết đến dưới các tên gọi như: Tiếng Anh Nghiệp vụ (Professional English, PE), Tiếng Anh cho các mục tiêu nghề nghiệp (English for Occupational Purposes, EOP), Tiếng Anh cho các mục tiêu chuyên ngành (English for Specific Purposes, ESP), Tiếng Anh cho các mục tiêu học vấn (English for Academic. trong sử dụng ngôn ngữ hình thành một mảng đáng chú ý trong một số lĩnh vực nghiên cứu như ngôn ngữ học tâm lý, phương pháp dạy học, phương pháp thiết kế chương trình

Tiếng Anh du lịch - Bài 1

vndoc.com

Tiếng Anh du lịch - Bài 1Tiếng Anh giao tiếp chuyên ngành Du lịch 10 17.312Tải về Bài viết đã được lưu (adsbygoogle=window.adsbygoogle||[]).push({})Tiếng Anh du lịch - Bài 1Trong bài viết này, VnDoc xin giới thiệu tới các bạn bài học đầu tiên trong series 26 bài học tiếng Anh du lịch cơ bản của tác giả Paul Learmonth và Maggie Power biên soạn.

Trợ từ nhấn mạnh trong tiếng Anh (có liên hệ với tiếng Việt)

02050002664.pdf

repository.vnu.edu.vn

TRỢ TỪ NHẤN MẠNH TRONG TIẾNG ANH (CÓ LIÊN HỆ VỚI TIẾNG VIỆT). Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC. Hà Nội - 2014. Luận văn Thạc sĩ chuyên ngành: Ngôn ngữ học Mã số: 60 22 01. Tôi xin chân thành cảm ơn quý thầy cô trong khoa Ngôn ngữ học - Trường Đại học Khoa học xã hội &. Phương pháp nghiên cứu. Mục đích nghiên cứu. Ý nghĩa của luận văn. Bố cục luận văn. Cấu trúc thông tin và nhấn mạnh (hay tiêu điểm thông báo. Phân biệt cấu trúc cú pháp với cấu trúc thông tin.

Tiếng Anh chuyên ngành quản trị kinh doanh

vndoc.com

They sit in the front row.. She is in the canteen talking to a new employee).. She worked in the accounts department.. Write and read your answers to Exercise 1 in the present, like this:. P: What’s Nick doing in the picture?. Exercise 6: Translate the text in the exercise 5 into Vietnamese. I do most of the secretarial work...

Tiếng Anh chuyên ngành Điện tử - Viễn thông

vndoc.com

Phân biệt được các tình huống sử dụng các từ đồng nghĩa.. Digital transmission is used in the first solution.. Digital exchanges are used in the first solution.. Two exchanges are used in the third solution.. Phân biệt các tình huống sử dụng các từ đồng nghĩa.. Có thể sử dụng cáp đồng trục hoặc đường vô tuyến để thực...

Hiện trạng nghiên cứu Việt Nam bằng tiếng Anh thông qua tạp chí Nghiên cứu Việt Nam

tainguyenso.vnu.edu.vn

Trong bối cảnh đó, các học giả nói tiếng Anh đang nghiên cứu lịch sử Việt Nam hiện đại và nhân loại học có thể tận dụng những thành quả nghiên cứu của những chuyên ngành khác tồn tại trong cộng đồng nói tiếng Việt.

Quản lý hoạt động bồi dưỡng năng lực ngoại ngữ cho giáo viên tiếng Anh các trường trung học phổ thông tỉnh Điện Biên

repository.vnu.edu.vn

NGOẠI NGỮ CHO GIÁO VIÊN TIẾNG ANH CÁC TRƢỜNG TRUNG HỌC PHỔ THÔNG TỈNH ĐIỆN BIÊN. LUẬN VĂN THẠC SĨ QUẢN LÝ GIÁO DỤC. Chuyên ngành: QUẢN LÝ GIÁO DỤC Mã số . BDGV Bồi dưỡng giáo viên. BDNLGV Bồi dưỡng năng lực giáo viên. BDNLNN Bồi dưỡng năng lực ngoại ngữ. BD Bồi dưỡng. GD&ĐT Giáo dục và đào tạo. Chƣơng 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN VỀ QUẢN LÝ HOẠT ĐỘNG BỒI DƢỠNG NĂNG LỰC NGOẠI NGỮ CHO GIÁO VIÊN TIẾNG ANH CÁC TRƢỜNG TRUNG HỌC PHỔ THÔNG. Quản lý. Quản lý giáo dục. Đội ngũ giáo viên THPT.

Đột phá trong đào tạo tiếng Anh

240_p20-21_Dot pha trong dao tao tieng Anh.pdf

repository.vnu.edu.vn

Khi học tập trung tại trường ĐHnn, sinh viên được rèn luyện tiếng Anh một cách chuyên nghiệp, bài bản để không chỉ đạt chuẩn chất lượng cao tạo tiền đề cho việc học chuyên môn bằng tiếng Anh mà còn phát triển thêm kỹ năng mềm, chuẩn bị sẵn sàng cho hội nhập quốc tế, tự tin trong giao tiếp với người nước ngoài. hoàn thành các môn khác như các môn cơ bản, cơ sở chuyên môn, lý luận chính trị, giáo dục quốc phòng an ninh, giáo dục thể chất với chất lượng tương đương như khi học riêng tại đơn vị có chương

Hội thảo Chuyên đề Nguồn gốc thanh điệu trong tiếng Việt và Giảng dạy tiếng Anh trong bối cảnh giao thoa văn hóa

tainguyenso.vnu.edu.vn

Cả hai Hội thảo đã thu hút đông đảo các cán bộ giảng dạy tiếng Anh, Nghiên cứu sinh và học viên cao học ngành tiếng Anh trong và ngoài trường, đặc biệt buổi thuyết trình đã thu hút nhiều giảng viên và các cán bộ nghiên cứu cua Viện Ngôn ngữ học.